2010. május 26., szerda

A három vendég

Pipázott. Valami irdatlan büdös dohányt szivott. Bóbiskolt. A vizkerék lassan morgott körbe körbe, kelmesen remegtette az egész házat. Ilyenkor, a békés morgás és csobogás közben jókat tudott aludni. Megették volna a szunyogok, de al ápi boszorka olyan csuda port adott neki, hogy ha egy csipetnyit szórt csak ag yertya lángjába, akkor is napokig nem abajgatták. Csínján kelet báni az adaggal, mert ha elsózta a gyertyát, éhkoppon maradtak az eresz alatt lakó fecskék. Szólt a boszorkány, hogy vigyázzon. Aggódot a fecskékért. Csupa szív boszi. Remélhetõleg nem kereszteletlen gyermek zsírja kellet a fözetbe. Mert azért a varázsfözetek vivõanyaga ritkán salátalevél.
Igen, a boszi...hátradölt, sóhajtot. Azon a hosszú uton töprenget, ami a borospince mélyébe vezet, hogy testes, rubinpiros nedüt csapoljon magának a csorba agyagkorsóba. Áldozhatna Dionüszosznak már kora délután. A boszorkányhoz még hosszabb út vezet, de azt holnap kell megtenni. Szüksége van újra a bübájra. A vékony, inas karok szoritására, a varázsfüvektõl illatos földkunyhó döngölt padlóján. Nincs az a pazar királyi ágy, amiért elcserélné a szakadt gyékényt. Nincs az a fejedelmi szeretõ, kinek mohó öle hasonlitható lenne ahhoz az éjfekete örvényhez, melybe kéjesen elragadja a bübájos nö. Egyszer a hercegérseknek ajándékozta kegyeit, a mágjahalált elkerülendõ. A föpap utána már csak árnyáka volt önmagának, megcsappant életerejét felemésztette a vágy, hogyúujra a pusztulás torkába vethesse magát. De nem lelte meg. A mocsár mélyén él azóta a boszorka, csúf vénasszon képében, aki rongyaiba burkolózva házal füszereivel. Csak kedves éjszakai vendége számára vállik démoni szeretõvé. A hercegérsek meg belepusztult a vágyba, csontsovány, sápadt öregként halt meg- huszonnyolc évesen. Na jó, vele azért kiméletesebb volt a boszi. De a fecskéket nem volt érdemes abajgatni.
Igen, és kedves társát is ő adta ajándékba, Velasquezt. Merthogy kiérdemesült örszem már, de ha ágyunak gyenge, puskának még nagyon is megteszi. Igy került hozzá a borjú méretü, enyhén elhizott farkas. Rókát megszégyenitõ vörös szine erössen öszesre váltott, és hiányzott az egyik felsõ szemfoga. De hamis csillogásu tekintete távoltartotta a rosszándékú idegeneket. Eteteni nem kellet, sõt, megosztotta zsákmányát a molnárral. Egy szarvasbikának vagy vadkannak már nem mert nekigyürkõzni, de süldö malac, dámvad vagy egy szép õz azért akadt hétrõl hétre. Jobbára lábzsámolyként szolgált, amivel teljesen elégedett volt.
Végül lebotorkált apincébe a borért, mert vendég közeledett. Velasquey jelezte, majd kötelességtudóan eltünt. Ilyenkor a mocsárszélen lakó vályogvetõkhöz ment szomszédolni. Azok anniyra megvetet, közutálatnak örvendõ számkivetettek voltak, hogy már a farkast sem utálták. A mocskos purdék meztelen lovagoltak sürü bundájába kapaszkodva, az asszonyok nevetve cirogatták, ribizlipálinkával és köleskásával kinálták, a férfiak kedvesen nevettek rá-messzirõl. Szóval elment. A vendég nem lehett ártalmára a molnárnak, ezt érezte még széllel szemben is.
Gyalogos harcos érkezett a házhoz, afféle kóborlovag, ló nélkül. Nyakában szíjjon apró fakereszt, kardja is régimódi egyenes keresztvasu kétkezes kard. Börvért, rostély nélküli sisak, kopott csizma, fapajzs. Mélyen barázdált, magas, szomorú arc, világitó kék szemek.Boroztak hát a lugasban, a kerék nyikorgott, a ház remegett, a fécskék kicsit távolabb vadásztak. A lovag dicsekedett. Afféle kalandor, aki jó pénzért levág úton-útfélen mindenféle kellemetlen alakokat, akikrõl persze mind el kellene hinnünk, hogy rosszak voltak. Rablók, mindenféle szörnyeteg állatok szerepeltek hosszú gyözelmi listáján. Amikor elmesélte, hogyan gyözte le a Fekete Erdõ szörnyüséges farkasait, a molnár öszintén örült, hogy Velasquez nincs a közelben. Nagyon ilyesztõ a kacagása. Legalább is, ha valaki még nem hallott farkast gunyosan nevetni, annak bizonyosan. De azért tényleg kemény legény volt avándor, még a harmadik korsó bornál sem akadt a nyelve.
Hideg kacsacombot ettek. A sas hozta, ajándék gyanánt. Meg apró kagylókat. Egy kacsa hozta ajándék gyanánt, még korábban.A koborló egyszerre csak azt kérdezte, hogy lehet, hogy a malomkerék csak jár, csak jár, de nem látni, hogy bárki rakna a garatra. Mondta a molnár, most nem rak agaratra, hanem felönt. Nevettek, de a harcos szeme résnyire nyitva vizslatott körbe nevetés közben. Van, hogy a fa tartja az eget, van, hogy a koronát kötötték az éghez, hogy ki ne forduljanak a gyengülõ gyökerek, mondta a molnár. Van persze, hogy a fa csak úgy áll, s az ég is fennt marad a Teremtõ bölcs akaratából, anélkül, hogy látszolag bármi közük lenne egymáshoz. A vándor nézett, és vagy érette, vagy legalább ugy nézett, mint aki érti. Mindenesetre két legyezőnyi öszesvörös fül emelkedett ki egy szederbokorból a vándor háta mögött. Velasquez nem csak a tyúktolvajok ellen volt. A régiek még tudták, hogy egy eleven eb csak a látható világ veszélyei ellen véd. Ezért a hát küszöb alá is temettek egy házörzõt, hogy a túlvilági nem kivánatos betolakodók ellen védjen a néhai. És persze vannak örzõk, akik mindkét világban képesek ellátni feladatukat, és mivel szabad átjárásuk van, mindkét világban kiválló szolgálatott tesznek.
A vándor visszatért hősmeséihez számtalan gyözelmeirõl.A molnár szállással kinálta, ezzel finoman jelezve: ö maga szivesen ledőlne, de mástol sem sajnálja a frissitõ alvás lehetõségét. A vándor köszönettel visszautasitotta. Ma még el akar érni a fogadóhoz a keresztúton, érkezzen bár sötétben, úgysem fél, ugyebár. A molnár ráhagyta, pipatöméshez fogott. A másik még kérdezte, ismer-e elpusztitandó szörnyet a környéken. Rövid számvetés után tagadolag rázta a fejét. Egy szörny sem volt a környéken, aki ne hiányzott volna neki. A koborló búcsuként ennyit mondott:
-Soha nem akadt még az utamba szörny, sem ember, sem állat, aki halála pillanatában ne lett volna rémült, szükölõ pária.
-Akkor tényleg nem értem, miért végeztél akkár csak eggyel is-mondta pöfékelve a molnár. A másik valószinüleg nem erre akart kilyukadni. El is ment. Szikár alak, katonás léptekkel. A keresztuti fogadóban megtalálhatja a szerencséjét.
A molnár aludni tért. A kerék egész éjszaka dolgozik majd. Minden hordó vizért, amit elvesz a mocsárból, másfél hordó vizet emel vissza, melyeket titkos földalatti folyókból nyer. Erebosz. Nem csoda, hogy kicsit gyakoribbak a lidércfények mostanában. Van egy ösöreg ezermester és órás, Glockenhart, svájcban látta meg a napvilágot, nyomorúságos pásztorkunyhóban. Görög bölcsek tudását szerezte meg ki tudja, milyen mesterkedéssel. Heron gömbje, Archimedes vízemelöje, görögtüz, programozható szinpadi gépek... hatalmas tudás. Szerencsére az energiamegmaradás törvényét még nem ismerték fel, igy büvös szerkezetei minden nehézség nélkül képesek voltak munkát végezni a Semmi róvására. Ezt persze a Semmi nem vette jó néven, és engesztelõ áldozatokat követelt. Glockenhart igy ezeresztendõre szabott életét a semmi megcsapolása mellett engesztelõ áldozatok keresésére forditotta. Egy-egy lélek volt legtöbbször a fizetség. A molnártól nem kért ilyet- átláthatatlan tulajdoni vitáktól tartott- de a magját kérte. Száz esztendeig. Jobb nem tudni, mire használhatja. Mindenesetre még hetven év, és a molnár elveszi a lápi boszorkát, és vagy féltucat gyermekük lesz. Addig öle terméketlen, mint a sivatag. Még szerencse, hogy ebben a sivatagban kimagaslik pár obeliszk.
Merthogy a malom a mocsárért van. Duzasztógátat épített a mocsárnak, hogy területet nyerjen a viznek. De a legtöbb ember nem érti, miért kell növelni a mocsár területét. A nádi farkasok, koboldok, vályogvető számkivetettek, lápi lidércek, iszapsárkányok, medvék, rókák, ghoulok, manók és egyéb felvilágosult lények persze pontosan tudják, hogy így van rendjén, A legjobb lenne, ha ez egész hatalmas, fehérlő csucsú komor hegyek között húzodó medence egyetlen mocsár lenne, legfeljebb ellenpontnak kéne rá némi kis szántó, meg egy-egy vízölelte falu. De az emberek nem szeretik a mocsarat. Lehet, hogy a mocsárláz meg lidércek miatt.
A rengetteg nádasban helyenként apró szabad vízfelületek látszottak, egy-egy kis szigeten különösen ágasbogas ősöreg fák meredeztek. Egy apró háton még erdősáv is volt. Remek kis mocsár. De alig fél nap körbejárni az egészet. Így a molnát megépítette malmát, és az alvilág vizét lassú biztoságaggal szivattyúzta az egyre terjedő ingoványba. Nem is értették a környékbeliek, hogy duzzadhat, amikor ily szorgalmasan csörgedezik belőle a patakocska. De a malommal ne lehettet vitatkozni, az hasznos. Csak azt felejtette el megkérdezni a molnár Manuel Glokkenhart mestertől, mire is használják általában a malmot az emberek. Így néhanapján elvetödött erre egy-egy paraszt, gabonával megrakott szekerén, de a molnár mindig kimagyarázta magát. Elszoktak hát az emberek , volt malom lejebb is a folyón, modern, felül csapós. Kedves kis fekete kutyával. Nem borszagú mindig a molnár, nem félig összedölt pajtát épitett át malomnak, és nem jár-kel a mocsárban mindenféle gyanús népekel. Jobb is, ha oda viszik az örölnivalót.
Másnap a molnár úszott ez egyik tavacskában. A tiszta víz nem veszélyes, a zavarost jobb kerülni. Egyszer uszott egy opálos tengerszemben, de valami nagyon nagy árnyék kezdte kerülgetni, így jobbnak látta csak a kristálytiszta tavakat látogatni. Itt teljesen jól látszottak a kígyók, gübedt szemű békaemberek, csillogó páncélú óráscsukák, és az apró iszapsárkánykölykök. A nagyok már a büzös sárba fúrják be magukat, sokszor tizöles, lábatlan testükkel órási féregként mászkálnak. Helyüket apró fortyogó iszapvulkánok jelzik, meg gözölögve pezsgő pocsolyák. Általában nem veszélyesek, jámbor korhadékevők. Csak ha felgyújtják a nádast, és öröké kiálló gégecsövük érzékeny pereme megpörkölödik, akkor kavarnak hatalmas sárörvényeket. Holtukban válhatnak még veszélyessé: ha kiszáritják a mocsarat, szerencsétlen jószág megdermed a megkeményedő földben, majd elpusztul. Belsője elbomlik, de kemény páncélja még évekig üreget alkot. És, ha egy arrajáró alatt beszakad egy ilyen sírhely, akkor közel kétöles verembe zuhan, amelynek alját beborítják a hatalmas, szálkaszerü csontok. Így válik szabályos farkasveremmé az iszapsárkány porhüvelye. Persze, farkasok nem esnek bele.
A kölykökkel jó együttúszkálni, még vannak úszós lábaik, amelyet késöbb elveszítenek, és a közelükben mindig jó meleg a víz. Némelyik még tud kiskorában a szárazon járni, és kis tüzet fújni, emlékeztetve, miféle lények leszármozottai.
Visszatérve düledező malmához, komoran nézegette Glockenhart szerkezetét. Kezd elfogyni a zsír. Márpedig zsír nélkül- megfelelő zsír nélkül - nem müködik a vizmerő szerkezet. És ilyen zsírt nem könnyű szerezni. A banya sem tud. Annyi van, amennyit Glockenhart adott. Annak a kis maradéka. Gondok... Vörösbor. A lápi boszorka meglátogatását következő napra tette.
Jöt a második vendég. Jó kövér pap. De nem az a Tuck barát féle. Szenteskedő, puhány alak, dundi újaira tekert rózsafüzérrel, csapott kis állal. Atyáskodó eunuch. A bort persze elfogadta. Velasquez gazdája lábainál hevert, és pont annyira morgott, hogy az még ne legyen egyértelmüen hallható, de idegesítse azt, aki érzékeny az ilyesmire. Mint a puhány papot. Így beszélgettek. Mert új apát érkezett van a kis kolostorban. Aki kulturáltabbá szeretné tenni ezt a pogány vidéket, végül is szégyen ez így itten. Nem akarja a girbegurba fákat, az elvadult gyümölcsösket. Szügyhámos modern ekéket akar, nagy szántókal. Kőházat vályog helyett, veszőfalak helyett rakott falakat, erdőszéli málnások helyén katonás gyümölcsfákat. Iskolát, épített utat a sárdagasztó helyén. Nyilt tekintetű szelindekeket sunnyogva hunyorító farkasok helyett-Velasquez itt még kicsit hangosabban morgott, a molnár meztelen talpain érezte, amelyek a vörös szörben nyugodtak- szóval, kultúrát. Esetleg bányát, neagyisten gyárat. Merthogy, ez jót tenne a sápatag, rongyokban járó, lesoványodott népességnek. És javulnának az erkölcsök. Nem lenne annyi házasságon kivüli gyermek, nem lenne annyi rima a keresztúton, a fogadóban, nem rohangálnának az amúgy is istentelen mocsári népek mezittelen, ahogy most teszik szemérmetlen módon, kora tavasztól egész a tartós fagyokig. Elhagyná a nép a sokféle babonaságot, ősi pogány ünnepeit, amelyeket jó kersztény csak fejcsóválva nézhet. Merthogy a mocsár. Girgbegurba óriásfáival, fekete erdősávjaival, temérdek fenevadjával, mindenféle istentelen lényeivel. Nyilván itt a hiba. Le kell csapolni. A mocsárláz, a bestiák, a szétázott földek. Sőt, most még az apátság temetőjét is elöntötte. Jó hir, de ezt a pap nem tudta. Az alvilági vizek szeretettel nyaldosnak régi temetőket. Hazai ízek. És mesélt a pap továb, hogy az új apát - kinek ügyében most jár - hogy teszi istenesebbé, civilizáltabbá azt a ködös, cuppogós, járhatatlan barbár vidéket. És kérdezte a molnár, hogy mindez kié? A vadak, a mindenféle lények, göcsörtös félholt ősfák, baglyok, békák, sasok, nád és poszáta, boszorkányok és szúnyoglégiók, tiszta és opálos vizek, zsombékok, tövises bozótok és sáros dűlőutak, mindezek kiéi? Furcsán nézett a pap, és mondta, hogy mindez a földesúré. Kérdezte a molnár, hogy a völgyet határoló rengeteg erdő, a hatalmas hófődte bércek, a vadak benne, a gombák, magvak, moha, határkövek, kincseket ölelő gyökerek, friss patakok és fekete mélységbe nyúló barlangok, kavicsok, tavaszi virágok, poloskák és cinegék, hát, azok kinek a birtokában vannak? Nézett furcsábban a pap, és mondta, hogy a királyé. Kérdezte a molnár, hogy akkor itt minden valakié? Egyetlen apró kő, egyetlen sárrög, semmi sem lehet önmagáé? Minden fonnyadt szamócalévél a földesúré, a királyé, esetleg a paraszté, aki maga is a földesúré vagy a királyé? Bólintot a pap, elkerekedett szemekkel. És hát a szél, meg a nap, meg a csillagok, nem beszélve a démonian kerekedő, ludvércidéző holdról, hát azok akkor kiéi? És ekkor észbekapott a pap, és mondta, hogy természetesen Istené, ahogy minden más is, hiszen ugyanúgy, ahogy a birtokosé a bárány, a bitrokos meg a Teremtőé, minden birtokával együtt. És bólintott a molnár, és kérdezte, hogy ha mindez Istené, akkor miért gondolhatja úgy az paraszt, a földesúr, a király vagy az apát, hogy bármit is csak úgy megváltoztathat, hogy elveheti a mocsarat, mindazon lényektől, akik az Úr akaratából -vagy legalább is hallgatólagos beleegyezésével - birtokolják? Ki mondja, hogy istennek kedvesebb az aranysárga búza, és a virágzó barackos, mint a szürkés iszap és a zöld zsombékok?
-Az apát, a Főtisztelendő. Ő adta áldását fáradozásunkra.
-Hát igen-mondta a molnár, és megdörzsölte vörös szakállas állát. Sok alakja volt a gonosz fenyegetésnek, de a gonosz erők eredője immár világos volt. A kolostor távoli dombjától harangszó cafatait sodorta a szél. A pap evett- sokat- és továbbment.
Ha kifogy a zsír, akkor jönni fog valahonnan segitség. Tudta ezt a molnár. De a segítségnek ára lesz. És ettől tartott. A harmadik vendég még aznnap este érkezett. Velasquez egyszerre csak felpattant, és szükölve lerohant. A molnár elövette a kredencből legjobb áfonyapálinkáját, leült, és várt. A vörös farkas csontjait a boszorka a Kárpátok egy barlangjában lelte, barlangi medve és oroszlán társaságában. Visszahozta, hogy szolgáljon neki ezen a világon, miközben védelmet ad másféle veszedelmekkel szemben, mert ősi, mérhetetlen bölcs, és visszafelé jöve újra erre a világra, nem ivott a feledés forrásából, ezért sokkal többet tud, mint bármely élő, vagy bármely puszta szellem. Ha elfut, az annyit tesz: a következő látogatóval dülőre kell jutni, harcolni nem érdemes.
Rettenet kövér ember bukkant fel az úton. Fehér utazóköpenyben, nehézkesen kacsázott irdatlan lúdtalpain. Homlokát veríték borította. A pap vézna kisdiák lehetet volna hozzáképest. Csomagja nem volt, de zsebei duzzadtak. Bárgyú mosoly ült az arcán. Hatalmas hájfején ritka, őszes tincsek meredeztek.
A kövérember nem evet, nem ivott. Beszélgetett. Szivélyesen, elvékonyitot, lágy hangon. Orra keskeny, arca is keskeny, finom sémi vonásokkal. Ez a késkeny, értelmes arc, az örökké nyálas, duzzadt ajkakkal mint egy tóban, sülyedt el hatalmas zsiros tokájában, nyaka körül gyürüző zsirkarikákban. Lassan, megfontoltan beszélt, el ne akadjon a lélegzete. Igy is szusszant néha egy hatalmasat. Ilyenkor a pillangók rémülten reppentek fel a közeli büdöskékről. Különösen sok büdöske volt a roskatag ablakok alatt. Roskataag virágládákban. Ahogy fel-fel reppentek a pillangók, kiderült, hogy a sárga virágfejek már rég elszáradtak, a sárga szirmok valójában sárga pillangók.Vagy röpködtek a virágfejek.Végül is.
Beszéltek sokmindenről. Sokat faggata molnárt, mit is tud. Ráolvasások tucatjait, hogyan lehet a zord hegyek között egy kézmozdulattal megszelidíteni a három ember magas fehér medvéket, melyik tizenkét növényt tartalmazza az a főzet, amely gyermekeket és vékony csontú nöket képesé tesz a repülésre, hogyan lehet vizet facsarni száraz kéregből, hogyan édesítjük meg az ürömteát, milyen igékkel lehet levinni a magas lázat, hogyan lehet a kuvikot engedelmeségre szoktatni, és szemein keresztül látni. Milyen módon lehet rég elporladt ajkakat beszédre bírni, és minden mást. A molnár persze tudta mindezt, tudta már régóta. A Nagyon Kövér Ember csak bólogatott. Majd inni kért. Vizet. Vizet, melyet a kerék forgása fáradhatatlanul mert ki a föld mélyéből. Ivott, halkan kuncogott. A legjobb ital, nevette. ha felülről nézünk bele, vöröses szinezettel, de borotva élesen látszik benne minden. De oldalról nézve a viztükröt, rejtelmesen fekete, mint a szurok. Frissitő. Csak sokat ne merjen, mert Kharon dühös lesz, ha a lelkek száraz lábbal, fizetés nélkül átjutnak a Sztüx medrén, mondta, és nevetett. Remegett a hordónyi has. Teheted a vizet hetekre ócska börtömlőben a napra, akkor is hideg lesz, és friss. De, ha már a viznél tartottak, megkérdezte a Kövér, hogy is áll zsirral? Mert Glockenhart mester szerkezete birkafaggyúval aligha megy. Majd apró tégelyt forgatott aranygyürüs újai között, és izzadt. Aranytégelyt. Közben alkonyodott, denevérek röpködtek. Az öreg, göcsörtös fák odvában laktak. A teljes sötétség elött csak a kisebb példányok repültek. Sasnál egy sem volt nagyobb. A tégely ára, igen, ez fogas kérdés. Nem lehet maggal megfizetni. De az első tégely legyen ingyen. A molnár nem akarta ingyen, mert annál drágább tudvalevöleg nincs. Így maradtak abban, hogy ajándék, ami persze nem sokkal olcsóbb. És, azt már tényleg ingyen, de adot még egy apró korallágat is a Nagyon Kövér Ember. A molnár erröl is tudta, mire való, és nagyon vágyott rá, de nem akarta mégsem elfogadni, mert lekötelezettnek lenni rabszolgasor. A Kövér csak annyirt mondott, hogy tudja, van más segitség is, inkább azt akarja? De a molnár erre elvett az ágat, mert a másik megoldás a pincében volt. Nem a borospincéban, hanem anagyon mélyben. Az ág csak afféle apró figyelmesség, nyugtatta meg a furcsa kufár, és a zsirra is találnak majd valami elfogadható árat. a jövöben. Ez most ajándék. De ha már itt tartanak, ha ő ismeri mindezen varázsigéket, fözeteket, mágikus eszközöket, gyógyverseket és átkokat, akkor megkérdezheti-e vajon, mire is való egy malom, mi is készül ott? A molnár nem válaszolt, a Kövér meg lassan feltápászkodott, és búcsúképpen csak ennyit mondott:
-Ha malmod van, elöbb utóbb örölnöd is kell valamit. De nem zavarok tovább, azt hiszem, szívednek kedvesebb vendég is van itt, mit én- egy pillantást vetet a hatalmas száraz füzfán csücsülő fekete holóra, hamisan csillogó fekete szemeire, és elcaplatott, halkan dúdolva.
A holló nem vendég volt, a lápi boszorkány érkezett. A tollas háton fekve kényelmesebb volt az út a sárkunyhóig, mint átvágni a szúnyogos, tövises dágványon. Hevesen szeretkeztek a szakadt gyékényszönyegen, miközben Velasquez bünbánóan lógatta nyelvét a sárkunyhó elött. Majd több száz mécses fényénél feküdtek, a tücskök halkan muzsikáltak, ahogy csak akkor szoktak, amikor emberi fül nem hallja őket. Régi szepárd dalokat játszottak, andalítóan, kissé szomorkásan.
-És te tényleg nem tudod, mit örölnek egy malomban?- kacagot a boszorka -egyszer nem kérdezted meg valamelyik búsképű parasztot, mielött útjára elküldted?
-Hogy kérdezhettem volna? Molnár vagyok...
-Akkor elfogadtad a tégelyt és az ágat?
-Nem tehettem mást...
-Még a pincében...
-Hagyjuk!
Merthogy a pincében lakot az öreg. Aki mindig szivesen segít. Amikor az elöző földesúr úgy gondolta, el kéne bontani a malmot, kis patakján át lecsapolni a mocsarat, hogy aztán piros pipacsfoltokkal tarkitott méregzöld gyepen felhőszerű birkák legeljenek a helyén, szóval akkor a molnár, egy rossz pillanatában nem a boszorka bűbájára támaszkodott, nem valamilyen lápi szerzetet próbált meg beszervezni segítőnek, mégcsak nem is a keresztúti fogadóban tivornyázó valamely zsoldost próbálta megfizetni, hogy az az orgyilkosság nemes mesterségét gyakorolja, hanem lement az öregéhez a pincébe. Most el lehet képzelni, milyen egy mocsárban álló ház pincéje. Nyirkos. A teteje. Az alja meg métermély fekete iszap. Amin kövek, hogy járni lehessen. Elsülyedt kövek. Ha megtalál a tapogatozó láb az iszapban, csak bokáig merül bele. Ha nem, még a haj is sáros lesz. A büzös iszapban laposférgek vonaglak nagy számban, fene tudja, miből élnek. De szortyognak. A bűzben. Közében hatalmas kökoporsó, a tetején trónszék. A koporsóban egy ülő szobor, két helyen eltörve, hogy kiegyenesedjen. A trónszékben az öreg. Két helyen meghajtva. Hogy üljön. Feketet kámzsás köpenyben. Arca nem látszik. Kezei ronyba csavarba. Plussz tök sötét. Hálás dolog. A molnár hallgatott, de hallgathatott volna napestig, így megkérdezte, hogy akkor, szóval... igen, még él, válaszolta folytot, tompa hangon. Csak nem nagyon társalog, mert mágikus ereje már csak arra elegendő, hogy puszta létét fenntartsa- ki tudja, mi értelme ennek így, de hát az akarat- és igy félholtan-félálomban beszédre sem szivesen pazarolja a kevés megmaradtat. De mondja, mit akar, azért hallgatja. A molnár már inkább menne, de most, hogy már úgy is megzavarta, legalább ne hiába tegye, így aztán elmondja, hogy némi gondok vannak világi ügyekben. A másik csak bólogat, és nem mondja, hány és hány hibát követet el a molnár, hogy ide jusson a dolog. Nem mondja, csak hallgat a sötétben, lassan sóhajtozva. Ő már csak segíteni van, nem kritizálni. Visszafogot hangú kérdéseiből alig sejlik elő a hibáztatás, aggodalmát is palástolja, pedig nincs is mit. Majd két pár apróságot, kis mágikus szivességeket, csak úgy, ha a molnár már arrajárt. Persze nem cserébe, csak kedvességből, meg nem is muszáj, csak nem lenne rossz. Csúnyán köhög. Az oldalán is bugyoghatnak az áporodott levegő buborékjai, a hang alapján. Mert ez azért nem olyan egyszerü ügy. Kérdés, marad-e ereje még létezni, ha segit, merthát alig van, de persze segít. De akkor nem kell, mondja a molnár, és ezredszerre is elátkoza a hülye rőt fejét, hogy lejött ide, vékony szörös karikalábain tocsogni ebben a féregkeltetőben. De persze most már csak segít, ha igy alakult, az öreg, mert hát ha egyszer megkéri ő, akkor... és hangja egyszere csak nem fojtot síri, hanem élénk, sistergő, hadaró.
-Most tudok adni, most tudok adni, nem gondolj a halállal. Ha most adok, akkor jó szivvel tudom adni, és talán utoljára kell bármit tennem. De ha továbbra is maradnak így a dolgok, leszek újra önző, meg álszent, és így lesz talán örökké...most adok, ne sajnáld, ha vége, jó lesz úgy, jó lesz. Most menj....hagyj magamra...-a végén újra atompán kongó, hamis hang. És a molnár kiment. Azóta nem járt a miazmás pincében, a férgek között, a sírboltban. Nem is tudja, mi van ott, mi lett.
De a földesúr egy héttel késöbb a vasárnapi mésén elhalálozott. Elöször csak holtsápadtan ingott, remegett, majd epilepsziás görcsben a földre zuhant, rángot, vért könnyezett, vért izzadt, vért okádott, s mire felismerték az emberek, hogy a Vörös Halál áldozata lett, már fertőző vércsepjeivel beborított mindenkit. És rohantak az emberek haza, és füveket égettek, denevért szögeztek eltorlaszolt ajtajaikra, rontásüző igéket rajzoltak a falakra csendes ágacskákkal, majd forrólázban remegve összeestek, és vért okádva meghaltak. Tíz nap alatt a falú egyharmadát, az istápolynak átalakított kolostorban lakó barátoknak jó felét elvitte a vész. Asszonyokat, gyermekeket, öreg beteg embereket és életerős férfiakat válogatás nélkül ragadott el. Nem kimélte a jóságos, békés öreg apátot sem. Majd eltünt a vész, rémületet, gyászt, sebtében ásott friss sirhalmokkal hagyva maga után. Az új földesúr arrogáns és rátarti, az új apát meg a lehető legrosszabb. Hát, így kérjen az ember segítséget.
De ez régebben volt. Most őszi éjszaka, és suhogtak a denevérek. És szeretkeztek, és vadgyümölcspálinkát ittak. Millió láng táncolt a sok kis kerek izzadságcseppen, bőrükön.
A molnár kérdezte késöbb, ki lett az új örző, hogy Velasquez nyugdijba ment. A boszorkány- gyönyörüséges ébenfekete asszony, de oly szép, amilyen csúf fogatlan, sápatag nappali álcája- egy apró gyikoscskára mutatott, és Gericault-nak nevezte. A molnár nem akart többet tudni.
Másnap deresek voltak a sások, és finom jégpókháló futott szét a víz felszinén. A molnár kihagyta a fürdést. A macskamosakodástól is dús szörzetét megycsúfolóan vörös lett amúgy tejfehér bőre. Ritkás haját a szél szépen összeborzolta. Fekete kámzsás köpenyt vett. A koralággal még némi dolga volt. Mondjuk jó lett vlna egy rúnát kérni a booszorkánytól, de ez hiúsági kérdés. Amikor visszanézett, a gyönyörű meztelen test lassan úszott a tavacskában. Amerre suhintot hosszú ujjaival, elolvadt a jég, a fagyott tavirózsatövek kivirágoztak közelében. Egy iszapsárkány füstölgőő dombján mászott át, Velasquez csatlakozott. A molnár nem volt rá dühös, mindenkinek vannak korlátai, és a Nagy Kövér Embernek legfeljebb a Déli-hegység szőrös emberei ugranának neki. Azok sem azért, mert olyan bátrak, hanem mert olyan hülyék.
Az apátság felázott temetőjébe ment, ahol az alvilági vizek kéjelegve izlelgették a máló köveket. Az egyik sülyesztett sirbolt tetejét rémitően döngette valami belülről: az elöző apát érckoporsója halotti csónakká vált a beömlő vizben, és a fedőlapot ütve követelt szabadságot. Mert a mély vizek sosem nyugszanak. És mély vizben nem keresztelnek. Mert nem éli túl. Vagy ha mégis. Szóval döngött. Souno diabolico. Megkereste a legrégebinek tünő sirkövet, ami nem billeget a szétázó talajon. Mert az igazi varázslat a valóság szilárd talaján változtatja meg, kuszálja össze a dolgokat. Nem szemfényvesztés. Nem úgy csoda, de mindjárt kiderül... Ezért szilárd talajon kell álljon. Egy mocsaras temetőben. Kettétörte az ágat, és feszülten figyelt. A rövidebb korallág felizzott, végén fekete füst gomolygot, és fekete válladék habzott. Gyorsan írt a kőre. Egy runa, körberajzolta, és még egy szabálytalan foltott ejtett a körön belül, arúnán kivül. A szabálytalan folt elengedhetetlen része a bübájnak, aközben kell kifogyjon a festék. Így lett. És egy pillanattal késöbb a rajz ősőreg véset lett, ugyanolyan szélcsiszolta, esőmarta, mint a már olvashatatlan név és évszám. Állt lehajtott fejjel a molnár, és érezte gyomrában a forró remegést, ahogy a hatalmas erejü Ige hullámai szétáradtak. Taguló körökben gyürüzött a fekete víz. És a gyürük láthatalan tólmentek a mocsár határain, finom hullámok nyalták viégig az egész vidéket, hogy megváltoztatva néhány apró dolgot, teljesen átírva a holnapot. Mélyeket lélegzett, apró kék szikrák pattogtak körülötte. Kékszinű szentjánosbogarak. Kékek. Októberben mit is várna mást az ember. Valaki megkopogtatta a molnár vízben álló lábát. Egy sir bugyogva sülyedt alá, fekete iszapba csomagolva okádta ki tartalmát közben. Egy csontkéz kemény újja bögdöste. Ideje volt indulni.
Ritkás hópelyheket kevergetett a jeges szél, amint a fekete vízbe hullottak, és egy pillanat hajókázás után maguk is fekete vizzé lettek. A világ összes fehér hópelyhétől is csak fekete víz maradna. Jóllakot fekete víz.
A molnár pipázott, nagy cserépkupájából testes bort kortyolgatva. Minden rendben lesz. Az új apát kezében aznap reggel a keresztelendő baba nem egészséges, pirospozsgás kis életnek tünt, hanem krákogó, sápadtan nyáladzó szőrtelen majmocskának. Beszédeit üres kongással verték vissza a templom román boltivei. Tonzúrája nem aszkétikusnak, hanem csúfságos sebhelynek hatott, szikár tekintete üres, eddig határozott léptei eröltettetten merevek lettek. Mosolya pengevékony , valódi tartalom nélküli felgörbülő vonal. Keze esetlen fadarabként bukdácsolt végig egy-egy gyermekfőn, ahogy simogatni próbálta. Az öreg faoltár nem hangulatosan ódónnak, hanem szinehagyott, bántóan fakó szúrágta tákolmánynak tünt a háta mögött. És ahogy szentbeszédeiben ostorozta a fogadói kurvák erkölcstelenségét, a mocsári emberek szemérmetlen pucérkodását, egyszerre csak vágyat hallot saját hangjában, és a dúsan burjánzó polcolt pacsuliszagú keblek, és inas barna iszaptól csillógó testek egyszerre csak vágyképpé váltak fantáziájában. Erőtlen lett, erösödő, már már kiabáló hangja csak még gyengébnek mutatta, és a király, alázatosan követelő levelén bántóan repedezettnek látta a pecsétviaszt, és macskakaparásnak az elegánsan ívelt aláirást. Innen már egyenesen következett, hogy nem volt mód a mocsár lecsapolására, az apátra pedig reménytelen unalmas napok vártak a szürke mocsárvidéken, s lassan elhatalmasodott rajta a szifilisz örülete, egyetlen botlásának direkt büntetéseként.
És igy béke lett, és a hatalmas mocsár szép lassan terjeszkedett. Egyszer csak vége lesz, de legalább egy emberöltőre biztonságban van. És a zsír is kitart. Aztán, ha lejár a száz év, elveszi a gyönyörüséges lápi boszorkát, és lesz vagy fél tucat gyermekük. A hatalmas mocsár közepén.

2010. május 25., kedd

Közbeszúrván.

Közkivánatra írok egy folytatást a "Molnár"-nak. Pontosabban elözményt. És mivel sok értelme nincs előzményt írni, hát a történetnek sincs... Holnap, legkésöbb pénteken.

2010. május 18., kedd

A Molnár

Kiállt a szirtfokra. Fapapucsban. Akik látták, beleszédültek. BÁr nem látta senki. Apró sziklakiugró, alatta jó kétszáz öles szakadás. Ide járt pipázni. Nézte a gyönyörű vidéket. Jobbra békés lankák, szántók, legelők, balra rengeteg erdő, sudár, fekete fákkal. Sziklaszirtek, hegyi patak, sötéten meredő bércek, miegyéb. A város a hegy másik oldalán, így azt nem látja. Szerencsére. Pipázni jött ide, mint mindíg. Jófajta, szabálytalanra gyúrt cseréppipa, fekete, repedezett. Kicsitt összerágott szárral. Sötét, erős dohánnyal tömte meg. Az ilyenfajta dohány legjobban a kukorica közepén nő. Ott jól el van földijével, és ráadásul a finánc is nehezen lel rá. Finom börbe csomagolta a rettenetes dohányt. Most lassan tömködte a szurtos pipába. s egy csipet kiröppent az újjai közül. Felemlte fejét, s vörös szemöldökei alól szúros tekintetel mérte végig a szikrázzó kék eget, a tépázott felhőcafatokat.
-Szél-csak úgy magának mondta. Nem hiába volt molnár már az örökkévalóság kezdete óta. Csakhogy, az erős széltől mindig megfájdult a feje. Szomorú. Ebben a szakmában nem előnyös. Amikor már vizszintesen szált a pipafüst, sarkon fordult, és visszasétált. Örölni...
Tudta, nemsokára szállitmány érkezik. Sok esztendő volt összehangolni a szelet a munkával. Elöször rettenet mód zavarta, amikor vidám tavaszi szelek jártak a malomvitorlák favázai között, mig a vászon feltekerve gyűrődött dacosan. Késöbb bölcsebb lett, és már nem látta elpocsékoltnak a szelet. A szél úgysem az övé, legfeljebb hálás lehet a létéért, de pazarlónak semmikép sem mondhatja, ha saját kedvére fujdogál, hisz az a dolga. Ezután viszont akkor ébredt benne alázatos düh, amikor szekérszám állt pajtájában az örölnivaló, és napokon keresztül csak méregette pipáját, amiből a füst kérlelhetetlen szállfaegyenesen szállt az ég felé. Ő meg csak várt.És türelmetlen volt, és dühös, pedig tudta, hogy hülyeség. A szélnek ugyanúgy töle független joga, hoyg ne fújjon, ha akar, bármit is tegyen, mint az, hogy meddőn nyalogassa a bevont vitorlákat. Hisz ő a szél. Késöbb, ahogy sokat tanult, s böcsebbé vált, megismerte a szél sárkányait. Furcsa, szeszélyes jószágok. Természetük talán leginkábbb a macskára emlékeztet. Persze tudjuk, a macskák sokfélék. A szélsárkányok sem egyformák. Lassan képessé vált rá, hogy lássa őket. Vidáman keringő jószágok. A tavaszi szellők teste mintha vizből lett volna, veszettül kergetőztek, simogatták a lombosodó fákat, meg-megiramodtak. A vizek hüvös felszinéhez dörgölöztek, finom fodrokat keltve, egy -egy melegebb homokfolt vagy sötét szikla felett látszólag ijedten felrebbentek, hogy aztán vidáman behasitsanak az ágak közé, összekócolják a bokrokat, felborzolják a még bágyadt fény melegét kereső vadakat, akik erre prüszkölve megugrottak.Voltak komor, tépett sárkányok, folyamatos, komolyan fúvó öszi szelek, esőcseppeket hajigáltak látszólag kedvtelen. Szürkészöldek, maguknak valók. A Molnár lassan rájött, hogy valójában sorsukkal elégedett, vidám lények ezek, kopottan születnek, kopottan múlnak el, s mikor látszólag unotan taszigálják a ködpamacsokat, valójában békés melankóliában játszadoznak. Magányos, távolságtartó lények, de nem ridegek vagy elutasitóak. Jeges, zimankós társaik már majdnem acélkékek, fehéresen világit börük, ahol csontok vagy inak futnak alatta. Van bennük valami a fergetegek sötétségéből. A nyári hőség erőtlen fuvallatai kövérkés, vörös kis gyikok, erötlen taszigálják a malom vitorláit. Lusta, kedvtelen népség, télenként a fehér gyászruhát hordó hóviharsárkányok gyomrában látni néha viszont egy-egy példányt. Akinek jeges kék pillantására madarak hullanak az ágakról, s a farkasok gyászos vonyitással vonnak kört a tanyák köré. Bár minden féle szélről nincs helyünk itt beszélni, az orkánok koromfekete sárkányait még megemlitjük. Őrült fény vilogg a a szemükben, ahogy a legszörnyübb rombolást is látszólag gondtalan játszadozás közben követik el. Nagy tesvéreik a magas felhőborodalomban tanyáznak, néha látni komor árnyukat, amint elhúznak az acélszürke égen. A molnár tudta, ha valaha újra földközelbe jönnek, mint tették ezt ősi időkben, a malomnak nem csak a vitorlái nem állnák ostromukat, maga a kőépület is porrá omlana.
Visszasétált jó öreg malmához, és igen, a kis szerpentinen ökrösszekér kapaszkodott fölfelé. Hatalmas, vörösesbarna ökör vonta a szekeret. Néha megállt, kicsit rágcsálni pár kórót. Gazdája ilyenkor leszállt a bakról, és nézelődött. Nem siettek. A szél pont addigra gyújtot rá rendesen, mire fölértek. A molnár immárom ismerte a szélsárkányok népes családját, és finom gondolatokkal és vágyakkal képes volt öket rábírni, hogy akkor fújjanak, amikor jön munka, vagy akkor jöjjön munka, ha fújnak. Ki tudja. Valamilyen alaphangolás ment jól. Beballagott viskónak is beillő házikójába. Az asszony éppen füszereket vállogatott, miközben valamilyen bájital rotyogott a tüzhelyen. A gyerekek az erdőben csavarogtak, mivel az iskola messze volt, és a molnár amúgy semn szerette, ha hasztalanságokkal töltik az időt. A sarokban egy szélsárkány pihent. Téli jószág, a hópelyhek vidám kavargásáért felelős. Felszines szemlélő dalmatának vélhette volna pettyes bundája alapján. Bár felszines szemlélők nem látják a szélsárkányokat, ugyebár.
Letérdelt, és buján megycsókolta az asszony izmos farát, majd belecsípett. Kapot is egy szelidet a feje tetejére, majd rögtön egy puszit. Minden rendben.
Közben megjött az ökrösszekér. A hajtó jeletéktelen külsejű, manóforma ember. Az ökör bezzeg impozáns. Sőt, nem is ökör, bika. Nem csoda, hogy nem mert vele az emberke veszekedni, amikor pihengetett.
-Jó napot, molnár!-sipáklta vékony cérnahangon az emberke-Meghoztam az őrölnivalót!
A másik hunyorított. Ahogy erősödöt a szél, erösödött a fejfájása. Kék foltok vibráltak a szeme elött. Szilaj, kígyótestű élénkék sárkányok, erős, tartós szelet adnak az örléshez. Felvitték a fekete zsákot, s beöntötték a feketélő garatba. Mindenféle szemét hullot ki, korhadék, tépett, égett papirfecnik, üvegszilánk, száraz kutyaürülék, penészes sajt és romlott zöldség. Közben a molnár legidősebb fia - tizenötévesforma lurkó, rőt üstökkel - majomügyességgel kihajtotta a szélkerék vitorláit. Mikor feltámadt a szél, abbahagyta a gombászást az erdőben, jött segíteni. Megindult az öreg szerkezet, korhadt tengelyekről túlnyúlt szíjakon ment át a mozgás a szúrágta fogaskerekekre. Közben recsegett. És remegett. Majd morgott, mint egy nagyon rekedt, nagyon öreg medve. Serceget a szemét a kopott kövek között, és hullot ki az arany. Meg ezüst, meg drágakövek, érmék, ékszerek, egy gyönyörű serleg. Majd vége. A kék sárkányok sivítva elszáguldottak. A gépezet leállt. Hárman cipelték a szekérhez a nehéz zsákot. Majd álltak. A kis manó kajánul vigyorgott, majd egy aranygyürüt adott a molnárnak. A fiú közben szálkákra vadászott kérges talpában. A hópihekergető szélsárkány kijött, és a bika lábát szaglászta. A kis emberke felpattant a szekérre, megsuhintotta a levegőt. És hátravísított.
-Viszlát!
-Viszlát-mondta a molnár
-Alászolgálja-dörmögte a bika. Elmentek. A molnár kiment pipázni, ebédig. Egy ártatlan kis fehér szellősárkány dörgölőzött a bokájához, de a levelet is alig rezentete meg.
Ebédre mind a féltucat gyermek hazatért. Hoztak az erdőböl füszernövényeket, gombát, madártojást, halat, gyümölcsöt. Mivel elöző nap az egyik szélsárkány- mintegy véletlenül- letaszított egy fiatal szarvast a közeli merdéj partján, szarvashúst ettek. Meg még azt is fognak. De minden nap más füszerezéssel.
Délután a sintér jött, őt nagyon nem kedvelte a molnár. A csürben lakott egy téli fergeteg, egy évben ha háromszor dolgozott, egyébként csak henyélt nála, fajtájának szégyeneként kélyesen hátán fetrengett a meleg napfényben, pikelyesen hasán szivárványszinű gyürüket rajzolt a fény. Lusta, békés természete okán könnyen elfelejtette az ember, hogy valójában rettenet vadállatról van szó, aki ha nekiveselkedik, életek ezreit prédálja fel, mohón nyeldekelve minden védtelen lelket, ahogy téli pusztákon száguldozik torka szakadtából üvöltözve. Jobbára még a villám sem szeretett társulni hozzá, pedig az nem egy beszari alak.
A molnár néha játszadozoztt a gondolattal, hogy ráúszitja a fergeteget a sintérre, hadd rágcsálja meg egy kicsit jégcsapfogaival. De sajnos szükség volt a piszkos ügyletekre. A sintér kordéját egy remegő inu szamaracska húzta. Kantáron vezete az undoritú, görényképű alak, mindig nyálas ajkait nyalogatva. A gyerekek szerencsére nem voltak otthon, az asszony sokatmondó pillantásal tünt el a pincében.
-Helló-mosolygott. A pettyes sárkány hallhatatlan morgásba kezdett.
-A'djsten!-fejét vaklarta a molnár, ot, ahol a vörös hajtengerben rózsaszin folt árulkodott előrehaladó koráról. Mondjuk, kétszáz évesnek így sem látszott, jól tartotta magát.
-Hát-mondta a sintér, és egy kast emelt le a kordéról. A kék sárkányok munkához láttak. A garatba véres rongyok, redvás csontok, foszló emberi és állati szövetek hullottak, egy még kissé hajas koponya nyomasztóan kongva gurult le. A kiöntőben rugalma rózsaszin labdacsok ugráltak ki. Egymás után szétpattantak, és kopasz, furcsan mosolygó vízfejű gyerekek kóvályogtak körbe. Ernyedten logó karokkal nézelődtek jobbra-balra, vibrálóan kék, értelem nélküli szemeikkel meredtek maguk elé. A sintér összeterelte öket, és zsákokban a kordéra hajigálta a furcsa népséget. Közben a molnár kislánya répával etette a lerobbant szamaracskát. Az öreg csak a szemével intett neki, ne menjek a sintér közelébe. A sintér érintése rossz jel. Persze elfelejtett fizetni. Majd megjátszott rémülettel homlokára csapott, zsírosan nevetett, és egy rókakölyköt adott a molnárnak. Majd elment. A molnár forrástündér guanót hintett a nyomokra. A legjobb ellenszer. Véget ért a munka aznapra, így kiseperte a malmot, és egy ezüsttégejből vett, halványan fénylő zsirral átkente a legfontosabb alkatrészeket. Majd vacsoráztak. Szarvast.
Este még dolga volt. A város messzi, a falu sem éppen a szomszédban, de régebben, ott, ahol most hatalmas fák ágaskodnak a hegyoldalban, apró falucska bújt meg. Házainak már emléke sem látszik, de a zsebkendőnyi temetőt az emberek megmentették az enyészettől. Pár mohos sirkő a hatalmas fák árnyas ölén, ennyi. Találkára ment. A málladozó falmaradványon üldögélt, lábát lóbálta. Egyik zsebében gyürű, ölében a rókakölyök aludt békésen. Távolról csörtetés hallatszot, lassan közeledett valami nagy test. Nem mozdult, tudta, még soká lesz, mire ideér. A hold közben lassan felkúszott, és egy mállot arcú szobrot vont be fehér fénnyel. Imára kulcsolt kezeit már elnyelte a gaz. Néhány farkas ügetetett arra, illedelmesen rámorogtak a molnárra. Jó is hogy találkoztak, az egyiknek eszéba jutott, hogy másnap egy fürjet szeretne vinni neki. Reggel ott is találta az asszony a kis madárkát a küszöbön.
Lassan odaért a Nagy Kövér Ember. Fehér köpenyt viselt, furcsán merev térdekkel, cammogva járt. Arcán félhülye félvigyor, hangja vékonyitott, hizelgő. Amikor beszélt. De még nem. A kövér evett. Mint mindíg. Egzotikus illatú süteményt majszolt. Átvette a rókát és a gyürüt. Finoman megsimogatta a kis állatot, óvatosan játszadozott vele. Hatalmas, puha kezei voltak.
-Lassan visszafizettem mindent
-Igen-a kövér ember kis ezüsttégelyt vett elő- nemsokára magad ura vagy. Nem hittem volna...
-Akkor lett baj, amikor lecsapolták a mocsaramat. Nem maradt vizem, hogy őröljek. Eltünt a mocsaram...borzadály. A rengeteg madár, a békák, a nádast bújó rókák, a farkasaim, a szederbokrok és a millió kígyó... szántó lett belőle, meg házhely- megvetően előrebigyesztete az ajkát- elvették a mocsaram, elvették a vizemet. Féltek.
-Igazuk volt.
-Akkor mentem fel a hegyre. Gondoltam, a szél kiszámithatatlan, de legalább nem vehetik el.
-Egyik sem igaz.
-Hát, nem kiszámíthatatlan. Mégse vehetik el. Így. Mert én irányítom, legfeljebb én vehetem el mástól. Vagy adhatom. Akkor is, ha nem kérik.
-Ügyes vagy. Így lassan szabad leszel.
A molnár újjai közütt forgatta z ezüsttégejt. Kecskefejők lármáztak, hirtelen kelt nyugtalansággal. Az órás törte meg acsöndet újra.
-Fergeteg mindig eljön veled, ha találkozunk?
-Igen. Pedig te vagy az egyetlen, akit nem biztos, hogy meg merne támadni.
A Nagy Kövér Ember kuncogott, és anyakát simogatta. Sok gyürüje volt, a kövek szikráztak a holdfényben.
-Következő holdtöltekor, már máskép találkozunk- megint félszegen mosolygott.
-Ha találkozunk-mondta a molnár, közben a rókafi orrát simogatta.
-Meglátjuk- a kövér felált, és nehézkesen elcaplatott hatalmas lúdtalpain. Zsebében a rókával. Könnyed, éji szellő lila sárkánya húzott el az égen. A molnár pipára gyújtott, majd ő is elindult.

Másnap az asszony fürjet talált a küszöbön, szépen megroppantva. A gyerekek elviharzottak a sürü, sötét erdőbe. A medvéhez mentek. A bocsok már kezdtek megnőni, ideje volt bemutatkozni nekik.
A molnár újra pipázott a szirtfokon. Feltámadt a szél, elhúzta a füstcsikot majd vízszintesre. Nem fájt mégsem a feje. Olyan szép nap volt. És, jött amunka. Vidám lovacskák húzták a szekeret, vidám lányka ügetett mellete.
-Csókolom!
-Szervusz kislányom, hát te mi járatban?
-Hoztam örölnivalót!
-Mit is?
A lány hirtelen mozdulattal belenyúlt egy zsákba, és nagy marék aranyló búzaszemet emelt ki belőle. Ahogy peregtek a szemek, nevetett. Olyan szégyenlősen, ahogy a süldőlányok szoktak, de mégis elbüvölően, ahogy a szép süldőlányok szoktak. Pergett a nevetés, peregtek a szemek. Fergeteg parázsló szeme kiváncsian kémlelt a pajta sötétjéből.
-Hmmm-borostás állát vakargatta-gyönyörű. És mit kapok, ha megörlöm?
A lány kicist csodálkozva nézett, hogy lehet ilyen butát kérdezni. Aztán megint nevetett, de úgy, hogy elkerekedtek a gonoszúl húzott vörös szemek a pajtában. Ügyes kezeivel kibontott egy terítőt, és gyönyörű, kerek kenyeret emelt ki belőle. Ott állt, egyik keze csipőjén, másik kezével feltartotta a kenyeret - meghökentően vékony volt a csuklója, de mégis erős- és még mindig nevetett. Egy vidám kis szélsárkány beleborzolt aranyhajába, hogy aztán az élvezettől vonyítva vágódjon az ég felé. A molnár egyideig nem szólt. Aztán sóhajtott.
-Nem rossz, nem rossz.

2010. május 14., péntek

Az utolsó harcoshal


Történetünk szempontjából igen fontos egy fogás, amellyel a diszállatkereskedök élnek: a sziámi harcoshalak tartásáról van szó. Ezek az igen látványos állatok nem tarthatóak együtt felnött korukban. Mármint a himek. Merthogy harcolnak, ugyebár. Ezért érettségük közeledtével a tenyésztõ külön apró üvegtartályba teszi öket. Ez eleve nem kényelmes. Ráadásul van egy trükk: a halak nem érintkezhetnek, hisz akkor csúnyára tépnék, megölnék egymást, viszont látják.Mert egymást látva öltik fel gyönyörüséges, fenyegetõ szineiket. Úgy, hogy örökösen gerjednek az üvegfalon túli, elérhetelen riválisaikra. Igen, bennem is felmerült a kérdés, vajon próbálkozott-e valaha valaki tükörrel. Nem tudom. Azt sem, bevállik-e. De ez most mindegy. Végül is.


Ling Phü nagyon lassan pislantott egyet. Rövid szundinak is vélhette volna a tájékozatlan szemlélödõ, de Ling, ha egyszer aludt, nyolc óra alá nem adta. Ergo, ez csak egy kimért pislogás volt. Majd még egy. Majd egy tényleg hosszú. Élvezte frissen nőtt szemhéjait. Nem semmi. Majd nem csinált semmit. Igy tervezte. Amig el nem alszik, nem tesz semmit sem. Arra meg még rákészül pár órát. Csak semmi sietség. Végül is, szemhéj ide vagy oda, durmolni mégis sötétben a legjobb. Még egy nyújtozkodás lehetöségét latogatta, de nem. Talán holnap. Egy vörös kis csik villant el mellette már-már felfoghatatlan sebességgel. Tubifex. Majd betelik végzete. Akkor majd, ahogy dermedt hurkatestét lessen sodorják a finom áramok, megfogja egyre inkább elmancsosodó melsõ végtagjával, és aprólékos mügonddal bekebelezi. Addig meg hadd ficánkoljon a kis csík. Igy takarékon simán kivárja. Valami mindig csu-ran cseppen. Szájába a sült galamb. Látómezejében ezüst gömböcskék hullottak alá. Szép ezüstgömbök. Lehullanak a szikrázó jégpadlóra, majd elenyésznek. Néha még félig-meddig a padlóba olvadva vándorolnak fel-le. Láthatalan karok legyeznek a kényelmes zöld ágacskával, amelybe kapaszkodik. Lassan egész sarlószerüvé növö karmaival.
Világa kis védett doboz. Kinnt furcsa, vibráló lények, szerencsére éles hangjuk csak tompa dübenésként, bántón éles körvunalú, plafonra ragadt testük hektikus rángása csak lassan folydogáló festékfoltok látványaként jut be védett világába. Itt csak az éterien süllyedõ gömbök, az elvillanó kis férgek, meg a láthatatlan ujjú sodrás. Világa csodás, neki teremtetett, melege is pont, mint az õ teste. Hirtelen a doboz legfényesebb oldala még fényesebbé válik, jelezve, hogy újabb plafonra ragadt táncoló színfolt érkezik vagy távozik, már ha valaki óhajt ilyen mély összefüggéseket boncolgatni. És érkezik egy apró kék lufi, hogy csipogásával oly megnyugtató távolságból beledübörögjön a Béke Kék Dobozába.

-Csókolom!-kisfiú. Kék focimez, oldalzsebes rövidgatya, sáros cipö. Felnyirt szökésbarna haj. A szemüveg vélhetõen plusszos, mert legfeljebb egy koboldmakinak látszódna ekkorának a szeme kicsinyitõ lencsén át. Tehát a lencse nagyitó. Plusszos. Amilyen a nagypapa olvasószemüvege. Az orr pisze, ahogy dukál. És nem taknyos, végül is május van. A hideg már elmúlt, a légkondicionálokat meg még nem üzemelték be.
-Szia! Mit szeretnél?
-Halat!-végül is csak ötszáz féle akad az üzletben.Na jó,ötszáz nyolcvan. Az eladó csak széttárja nagyvonalúan a karjait. Tessék vállogatni! Egyszerübb, mint beszélgetés útján megpróbálni szükiteni a kört. Hadd tátsa csak a lurkó a száját a sok akvárium elött. Valamit úgy is vesz a végén. A lurkó meg tátja a száját. Átlag egy perc szájtátás per akvárium. Ebben a tempóban holnap is el kell jöjjön. Nem baj, az eladó bírja a gyerekeket. Amig csendben vnnak, és nem csinálnak rendetlenséget. tehát tulajdonképpen utálja őket. De mindegy, ez csendben van. Hol gugol, hol térdére támaszkodva elöredöl, hol ál, hol ágaskodik. Itt, meg ott. De semmi baj, nem ér semmihez, nem beszél. Addig lehet tovább lakkozni a szürke ara csúnyán repedezö körmeit. Aztán jön a kalapácsfejü nyúl almozása. Mondjuk, az ara szokot káromkodni, ha ép nem tetszik valami, de most csendben türi, halkan dudol. Meg egyébként is. Hadd tanuljon a gyerek. Ha valamit még nem hallot volna. A mai világban.
-Elnézést, ez micsoda?-és koppan a maszatos új egy üvegen. Au! Nyilván hal, hát nem azt keresel, kisfiam, de a fizetővendéggel azért jól bánunk. Akkor is, ha beszél, és ujjlenyomatot hagy az üvegen.
-Gömbhal?
-Nincs tengeri halunk...
-Jujj, meghalt?
-Döglöt halat nem árulunk, ez nem a piac.
-Ez olyan, mint egy halott gömbhal. Egy halott albinó gömbhal- hát nincs mese, meg kell nézni. A magárahagyott ara egy félhangos bazdmeggel nyugtázza a helyzetet.
-Ja, hát ez, olyan...nem is igazán eladó, merhogy selejt, vagy nemtom, a fönök tudja-fejvakarás. Az akváriumban méltóságosan bólogató alga, rajta fejjel lefelé pufók fehér halacska lóg, nem moccan. Uszonyai végén mintha apró, erössen görbe karmok nõnének.
-Ez olyan, mint egy halott albinó törpegömbhal!
-Lófasz, lófasz!
-Kuss, Hildegard!Bocsánat.Hogy mondtad? Ja, nem kisfiam, ez egy sziámi harcoshal.
-De az nem...?
-De, de. Csak ez...fura sztori. Ez volt a legszebb darab. A fönök kicsit túl is árazta. Ezért nem ment el a többivel. És ahogy magára maradt, hát...én ilyet még nem láttam. Az elött úgy villogot, hogy még, fixirozta a többit, meg olyan szinei votak, hogy huha, most meg... Ahogz elment az uccsó hal, hát, azóta csak így lebeg föl-alá, meg lóg fejjel lefelé mint egy kituggya mi, hófehér, meg megdagadt. Dagadt hal, ilyet se láttam még...
-Ilyet se basz...
-Kuss, Hildegard!Szóval, nem tom, mi van vele, de meg nem döglött. Csak lebeg, meg hízik. Pedig kaját se kap nagyon, de amit mozog, ennyi is sok neki. Majd a fönök...
-Mennyibe kerül?
-Hogyan? Jaj, nem eladó, mert beteg, vagyis...-gyors fejszámolás.
-Akkor eladó?-kicsit sokat dumál a kölyök már. Az ujjlenyomata majd szabályos kör. Na jó, de ez a pisze orr akkor is király... félár saját zsebre, a fönök szemrebbenés nélkül tudomásul veszi, hogy az apró förmedvény beadta a kulcsot. Kivágódik az ajtó, selymes kék villanással eltünik a vendég, csak a futó talpak csattogása, de elhalkul.
-Kezeit csókolom, a viszont látásra!-majd követelözően lakkozásra nyújtja a lábát Hildegard.

Ling Phü lassan, komótosan kinyújtotta karmos uszonyát, és egy apró tubifexet markolt meg, aki éppen arra lebegett mereven. Megfontoltsággal majszolgatta egy ágon csüngve, miközben izgága halak viharzottak körötte. Az arra mászó csiga majdnem beleszaladt, de még idöben lassitott, és nagy ivben került. Az ág lassan ingott mesterséges áramlatban. A szomszédság nem zavarta, ujra egy Nagy Békés Kék Dobozban volt, tompa dübögéssel és kellemesen elfolyó szinfoltokkal. Szóval minden rendben. Elégedetten egy ezüstös gömböt lehelt, amely a padlóra hullot, a szikrázó padlóra, majd rövid kerengés után eltünt. Elégedett sóhaj szált fel az akváriumból, egz szétpattanó buborékból. Ahogy bemászott a fülön, sétálni kicsit az álmok között, az alvó kisfiú pisze orra körül finom ránc jelent meg. Mint amikor mosolyog.

2010. május 11., kedd

Juszticia, te kurva!

Szóval csak röviden mondanám el, mert végül is az egész ha nem is jelentéktelen, de röviden elmondható. A dolog azzal kezdődött, hogy ott állt at autó, amerre járt. Már amerre járni szokott. A járdán, útban. Persze, ki lehettet kerülni, de, a járda nem járműparkoló, ha autókat kell rajta kerülgetni, csekély vigasz, hogy elfér mellette. Azonkivül, a törvény és rend őrei elvben gondoskodtak róla, hogy a járda a gyalogosoké legyen. Izléstelen karók erdeje meredezett az autoktól védett élőhelyfolt körül. Vélhetően mindenik egy-egy téglát jelentett a polgármester új nyaralójában. Ez a Világ rendje lehetne, de nem volt az. Merthogy a korrupció egyik alapelve, hogy az ember nem fogad el pénzt értelmes és müködő dologért. Semmi nem zárja ki logikailag annak a lehetőségét, hogy valaki kenőpénzt fizesen vagy fogadjon el valami hasznosért. Ócska sztereotípia, hogy csak hasztalan dolgok eladását kell kis anyagi hátszéllel megtolni. Ez egyszerűen csak a sátánimádásról szól. A személyiség magyarázza. Vannak emberek, akik kenőpénz nélkül nem hajlandóak semmire, de semmi hasznosat nem hajlandóak csinálni amúgy sem. Egyféle eskü kötheti őket. Elképzelhetnénk a sötét pincét, ahol fáklyák füstös fényénél, ártatlanok vérével összekent oltár elött térdelve leteszi az esküt a Fekete Embernek, hogy soha, de soha nem lesz önzetlen, vagy hasznos, ez azonban már összeesküvés-elmélet szagú. Maradjunk a megfigyelésnél, miszerint a meredező karók elég könnyen kiszedhetőek voltak. Így ki is szedték öket, és feláltak a járdára. Ami mellett egy babakocsi nem fért volna már el, legalább is egy nagyobb. Mondjuk senkit nem ismert, akinek babája lett volna, és ezten akörnyéken lakik, mint ahogy neki sem volt. De attól még ez, elv. Nem beszélve a kerekesszékesekről, olyat mondjuk végleg nem ismert. De elv, ugyebár. És természetesen sehol valami hatóság, aki megbüntetné. Aminem bioszzú, büntetés. a büntetés az, ami leginkább az önkéntes jogkövető állampolgárok miatt szükséges. Igazolja öket. Hogy jól járnak el, mert az Állam, mint a legmagasabb szintű érdekképviseletük, nem tolerélja az együtélés szabályait felrugókat. Mert élhetetlenné, hiteltelenné, veszélyeztetetté válik a lét, ha nincs szankció. Mert a hajlamos egyedek lassan átmásznak a málladozó falakon, ahogy az első erecske felbukkanása a gát falán jelzi, hogy nemsokára árad a víz, mert ha nem fogják meg az első sugarat, a fizika kérlelhetetlen törvényei szerint szétmossa a falat. És akkor a többség kisebbség lesz, aki beteges gyülölettel nézi, hogy a többség immár saját és mindenki más létét megrontó, ostaba és bomlasztó módon él. Saját tehetetlen ostobaságának, és a hatóságok puha pöcsének köszönhetően. Szóval. Az autó továbra is ott állt. Igy leköpte. Szép zöld, turhás köpéssel, olyan jó sürüvel. Az oldalablakra, nyilván, azon nincs ablaktörlő. Persze, nem áltatta magát, hogy ez helyes. Valamilyen keverék ideológiát dolgoott ki, miszerint a másik helytelen eljárása, meg a hatgóságok puhapöcssége mega korrupció kapcsán már annyira rossz neki, hogy a pszichés homeosztázisához hozzátartozik már, hogy nem csak áll, és nyeli amérgét. Taknyát. Igy kiköpte. És jöttek. Ez mindég megalázó. Amikor az erkölcsi felháborodásból és igazságérzetből hirtelen félelem lesz, mert megjelenik valami kigyúrt forma, és pogácsaformába nyomja a Nagy Igazságosztót. Na, ennyire nem volt rossz. Egy kereksszékes jött. No, nem kikerülni az aotót, beleülni. Mellette gyermeke. Aki fegyelmezetten fogja a kocsi támláját, nem szalad el. Úgy tizennégy lehet. És bőg. Mert cukorkát akar. Cukorkát a fületlen porcelánedényből, ami a tolószékes bácsi ölében van. Szép fehér edény, oldalán csak egy női név, és egy felirat, hogy "Anyú". Nem csoda, hogy nem kap belőle cukorkát. De folyton csak a fedél felé kapkod, hogy rá kell csapni a kezére. Erre üvölt, és a kocsit nem fogó kezével saját fejét veri, meg nyáladzik és üvölti, hogy cukojkát akar, és megint nyáladzik, és a fejét ütögeti, öklével, tenyerével, tekereg, nyög, ráng. Nem szép látvány. Persze most már kár volt leköpni az ablakot, meg minden, olyan bánatosan mered rá a nyomorék, vagy mozgáskorlátozott, vagy hogy is illik mondani, de még félreértik, ha odamegy, hogy segít letörölni. Inkább odébb is áll, mert még észreveszik, hogy nagyon bámul. Végül is, jobb így, mintha egy ukrán maffiozóé lett volna a kocsi, aki ép a három testőrévelk érkezik. Na jó, kicsit zavaró, olyan cikis érzés, meg gyomorban is csiklandoz kellemetlenül, de majd elmúlik.

2010. május 10., hétfő

Az élet, meg minden

A reggel... szóval végül felkeltem. A fejem fájt. Mintha elöző nap simánb meghaltam volna. Pedig be se rugtam. Pontosabban, be nem rugtam. Aza sszony kávét javasolt. Nem tudom miért jobb, ha úgy fáj a fejem, hogy közben kesernyés-savanykás a szájam izze, és büdös a leheletem. Csak morgot, amikor ezt elmondtam. Ezzel véget is ért a reggeli jópofizás. Elmentem dolgozni. Sajnos sütöt a nap. Kevés dolgon annyira fölösleges keseregni, mint hogy nyáron süt a nap. De sütött, így nyáron, és állatira zavart.
A metróban így még büdösebb volt. Szerencsére asszem nyertem, mert egyetlen aszexuális tapista sem dörgölödzött az aurámhoz. Bent már annyira nyomasztot a semmitevés, hogy néha majdnem azt kivántam, bárcsak lenne töb a meló, de aztán visszaszívtam. Meredtem magam elé, és próbáltam fókuszálni a könnyemben úszkáló porszemekre, de vélhetően túl közel voltak, mert csak homályos ákombákomokkal telerótt bumerándokként röpködtek fel -alá, Pilantás után megugorva, majd egyre lassuló tempóban. Próbálkoztam irányitani a homályos kolbászokat szemem elött, szemgolyóm forgatásával meg hunyorítással, de összevissza mászkáltak. Késöbb szolt egy munkatárs, hogy haragszik, mert valamit csináltam, amit kért. Mondjuk ő nem mondta, hogy kérte, csak hogy haragszik, mert csináltam. Máskép emlékezett. Máskép kérte. Biztos. Sehogy sem ment fel a szemem jobb sarkába a bumeráng. Késöbb máshol unatkoztam. Majd hazamentem, becsléseim szerint kb. időben. Viszonylag jó környék, kertvárosi övezet, szép házak. De persze, mint tudjuk, semmi sem biztos, csak a... na, szóval, csak beleakadtam, valami utcai rablóba. Nyilván, aznapra ez volt a MÓDSZER. És a módszerrel nem jó játszadozni. Egyszer elhessentettem egy remek méhecskét, garantáltan alergetizáló szurással, aminek a vége egy sima anafilaxia lett volna, viszonylag gyors fulladással, de jó esélyel már elötte eszméletvesztés, csak lebegés a meleg vízben, úszni a kapu felé...naszóval, elhessentettem a méhecskét, tán meg is csaptam az újsággal -igazán barbár dolog- és erre, jött egy kukásautó... az uccsó pilanatban látot hűtörácson sokat rágodta, honnan abeteg fenéből jöt a jószág, mert akkora kukáskocsit még sosem láttam... aztán olvasm másnap, hogy veterán teherautó bemutató volt, és a tengerentúlról érkezet a csodás negyventonnás példány... szóval, ha már véletlen nincs, hát ez görénység volt. Ha nem kell a kis züm-züm, jön a nagy tűtű! Most ovónéni az öregördög, vagy micsoda? Szóval, jobb ezzel az utcai rablóval zöldágra vergődni, mielött még erre jár egy Merkava. Vagy egy Königtiger, ki tudja. Nem kivánom ez ilyesmit senkinek, hiába mondják azt, "nem szenvedett semmit, észre sem vette". Elöször próbálja ki mindenki az ilyesmit a maga kontójára, aztán legyen nagyvonalú a másik csaláncsipéses farka róvására, szóval...
Szóval elkezdte követelniu a pénzemet, különben megöl. a legfurább, hogy ilyenkor mindig félni kezdek, közben hát nem is lehetne máskép kerek a dolog, de ennek ellenére, ez valami gerincvelői dolog. Lehet persze ilyenkor elkezdeni hadakozni, meg kiabálni, hogy "Segítség, segítség!", már gondoltam ara is, hogy " aiuto, aiuto" mert abban van valami olaszos elegancia, egyszer láttam valami gyerekfilmet egy olasz adón, ahol legalább ezerszer kiabálták ezt, felnöttek és gyerekek egyáltalán, egyészen a végső jelenetig, amikor a húzott szemü gonosz üvöltözte ezt valamely fekete örvényben, de a világos ruhás pozitív hösök csak kacagtak, felnöttek s gyerekek egyaránt. Szóval, sem verekedni, sem kiabálni nem igazán volt bátorságom. mondhatnánk, beszartam rendesen és a sorsra biztam a dolgot. A Sors meg, mint oly gyakran, egy pszichopatára bizta a megoldást. Szóüval a barma, miután megkapta pénztárcát, minden jóval, gyerekek fényképe, asszom képe, amikor még... pénz, hitelkártya, kutyafütyülő, szóval utána csak leszurt a barom. Pedig nem mondtam, hogy "aiuto", vagy ilyesmit. Rohadtúl fájt, a fenébe de fájt, ahogy kábé hasnyálmirigyen szúrt. rohadtúl égetett, dé minth hallottam volna, ahogy a penge vágja a szöveteimet. Mint amikor sürü szövésű vásznat vágnak, olyannak képzeltem a hangot, pedig biztos nem. Próbáltam nem erre gondolni, pedig akkor legalább lehányhattam volna ezt a férget. Mert jó, hogy a Sors Keze, de akkor sem kellet volna ilyen perverz évezettel a pofáján trancsíroznia. A hatodik szúrásnl már émelygő düh tört rám, d eakkor már mindegy lett. Hasonfekvés, távolodó léptek, lassú szörcsögö légzés, csend.
Virágos rét, mint egy századeleji fényképész mütermében a rollón lehuzható háttér. Sok pipacs a zöldben.Nyilván utólag, szines tussal lett csak a virág piros, a fű meg zöld. Az az igazi ocsmány, utólag szinezett zöld és piros. Talán még olcsó indiai képeslapra emlékeztet. Nem tudom, miért pont indiaira. Nem is tudom, láttam-e valaha indiai képeslapot. De akkor is olyan. És aközepéből vizesés esik, meg hullik vissza. Gravitáció szempontjábol nemoké a dolog, de most mit csodálkozzon az ember. És arét közepén, mint ha negyítóval perzselnék, ízzó, nagy fénygömb. És akkor nem belemegyek a fénygömbe, hanem benne vagyok. Egyszerre. És haladok benne, valami felé. És jön szembe egy alak, akiről hihetek bármit bátran. Férfinak gondolnám. Akit várok, hogy segírsen. Lehetne a bátyám, apám, a mentős, a rendőr, Krisztus...attól függ. Akitől segitséget várok, annak hiszem. Most csak fényalaknak. És nem ér oda, mert egyszerre csak beránt egy apró fehér lyuk a fénylő falon. Egy fehér tokos fehér ajtó, tömör funér. Bennt...sok minden fehér. Felsorolva: falak, plafon, padló, székek, asztal, irógép, Pali ruhája, cserép, fikusz. És elég kevés dolog, ami nem fehér, emlitésre nem is érdemes.
De most Pali nincs itt. Az üres szoba csak elvilann, és az utcán fekszem. A pszichopata gyilkos nélkül. Felálok, pár járokelő szemrehányóan végigmér, ahogy a tántorgó részegeket illik minálunk, majd továbbmenek. Ugyanitt, pár perce vagy egy örökévalósággal ezelöt, vagy mettom én mikor bezzeg nem volt a kutya se, csak az a késelős vadállat. Azt bezzeg nem méregették volna ilyen tekintettel az tuti. Persze, elkéstem otthonról, ahogy kell. A meghalások logikája furcsa. elvben ugyanattól apillanattól folytatódik a dolog, de késöbb mindig vannak kiesett percek, netán órák. Nem könnyü feldolgozni az ilyesmit, igazán nem. Otthon a boldogtalanságtól ráncolt arcú asszony, aki szótlanságával súlyt, amolyan igazi Dugovocs Titusz, mindegy, neki mennyire rossz, de egy pici, valamennyi jusson a másiknak. Este meg az elmélkedés, miféle görénység ez a franciaágy. Mert valakivel rendszeresen nemi életet élni, aki nem alszik velünk egy ágyban nem ügy. De valakivel nem dugni, akivel egy ágyban fekszünk, az puszta nyomor.Olyan, mint egy teritet asztal mellet ülni, étlen szomjan. mindegy, hogy fris a kenyér, vagy pimpós, csak elötte ülni szar. enni kéne, vagy elmenni. Fefájós álom.
És igen, fejfájással ébredtem. A kávéra vonatkozó javaslat elmaradt, a kölykök elhúztak valami gyermekmegörzésre és terrorizálásra szakosodott műintézménybe. Este szinház, mint tudom. Most mátr tudttam. A sógorékkal. Ezt nem akartam tudni. Napközben azon gondolkoztam, lehetne -e az mégis Pali a fehér öltönyben, de nem. Occam borotvája szerint inkább a Sátán. Szépen vagyunk.
Este meglepetés. Nem méhecske, nem kukásautó, nem utcai rabló. Titus Andronicus egyik szárnysegédje lépett ki a sorfalból, és belevágta gerelyét az ötödik sor negyedik székébe. De úgy, hogy a széken hátúl kijött a hegy. Pedig benne ültem. Szúró melkasi fájdalom, kiterjed a hátra is. Szóval, lassú szörcsögö légzés, csend. Virágos rét, mint egy századeleji fényképész mütermében a rollón lehuzható háttér. Sok pipacs a zöldben.Nyilván utólag, szines tussal lett csak a virág piros, a fű meg zöld. Az az igazi ocsmány, utólag szinezett zöld és piros. Talán még olcsó indiai képeslapra emlékeztet. Nem tudom, miért pont indiaira. Nem is tudom, láttam-e valaha indiai képeslapot. De akkor is olyan. És aközepéből vizesés esik, meg hullik vissza. Gravitáció szempontjábol nemoké a dolog, de most mit csodálkozzon az ember. És arét közepén, mint ha negyítóval perzselnék, ízzó, nagy fénygömb. És akkor nem belemegyek a fénygömbe, hanem benne vagyok. Egyszerre. És haladok benne, valami felé. És jön szembe egy alak, akiről hihetek bármit bátran. Férfinak gondolnám. Akit várok, hogy segírsen. Lehetne a bátyám, apám, a mentős, a rendőr, Krisztus...attól függ. Akitől segitséget várok, annak hiszem. Most csak fényalaknak. És nem ér oda, mert egyszerre csak beránt egy apró fehér lyuk a fénylő falon. Egy fehér tokos fehér ajtó, tömör funér. Bennt...sok minden fehér. Felsorolva: falak, plafon, padló, székek, asztal, irógép, Pali ruhája, cserép, fikusz. És elég kevés dolog, ami nem fehér, emlitésre nem is érdemes. De most Pali nincs itt. Az üres szoba csak elvilann, és a székben ülök. Vége, taps. Haza.Otthon lebaszás, hogy ha alszom előadás közben, igazán kár elmennem, hogy fizetni kelljen a bébisziternek. Mondom, hogy a bébiszitter történetesen a szomszéd, aki ezt szivesen és ingyért teszi, de a válasz csak egy orromra vágott ajtó. Semi kegyelet. Semmi ráció. Asszem, ölni kéne. Nem halni. Azért a kanapén alvásból nem csinálunk rendszert.
Bár így reggel legalább van mire fogni a fejfájást. nyakból terjedt felfelé. Kölykök el, meló. Fény ki... Mielött folytatnám -a befelyezéssel - elmondok valami korábbit.
Teljesen hülye dolog így leesni a lépcsőn. Ciki. a legtöbb ember valamit kreáll, ha elhalálozik férfiúi ereje teljében. Motor, autó, részegen úszóverseny, vagy "ki mer jobban kihajolni", legalább egy szaftos diszkóbaleset, vagy ilyesmi. Lépcsön legurulás az a senior olimpiára való. Vagy a paralimpiára. De ha már lépcső, akkor is. Legyen részeg, beszívva, vagy legalább fusson. Lefelé. Essen össze a cukra. Valami. Deha valaki csak bamán botorkál lefelé a lépcsőn, és simán leesik, leborúl, azt vége, ez hogy néz már ki? egy banánhéjat nem tudtam felmutatni. Csak ledőltem, mint valami bukott diktátor szobra, de nem kellet csörlő. Fejtető, tompa sajgás, nyak, éles fájdalom, majd zsákszerű gurulós. Már nem fáj. csend.
Virágos rét, mint egy századeleji fényképész mütermében a rollón lehuzható háttér. Sok pipacs a zöldben.Nyilván utólag, szines tussal lett csak a virág piros, a fű meg zöld. Az az igazi ocsmány, utólag szinezett zöld és piros. Talán még olcsó indiai képeslapra emlékeztet. Nem tudom, miért pont indiaira. Nem is tudom, láttam-e valaha indiai képeslapot. De akkor is olyan. És aközepéből vizesés esik, meg hullik vissza. Gravitáció szempontjábol nemoké a dolog, de most mit csodálkozzon az ember. És arét közepén, mint ha negyítóval perzselnék, ízzó, nagy fénygömb. És akkor nem belemegyek a fénygömbe, hanem benne vagyok. Egyszerre. És haladok benne, valami felé. És jön szembe egy alak, akiről hihetek bármit bátran. Férfinak gondolnám. Akit várok, hogy segírsen. Lehetne a bátyám, apám, a mentős, a rendőr, Krisztus...attól függ. Akitől segitséget várok, annak hiszem. Most csak fényalaknak. És nem ér oda, mert egyszerre csak beránt egy apró fehér lyuk a fénylő falon. Egy fehér tokos fehér ajtó, tömör funér. Bennt...sok minden fehér. Felsorolva: falak, plafon, padló, székek, asztal, irógép, Pali ruhája, cserép, fikusz. És elég kevés dolog, ami nem fehér, emlitésre nem is érdemes.
Jahogy Pali. Persze, ez nem Palii, merthogy az nem lehet. Pali a kis buzis megjelenésü személyzetis, aki mindenkire sügérmód vigyorog, és mindenkivel kedves, és mindenkiről rosszat mond a háta mögött. Hülye. Nem furkál, igazi hülye. Sok bajt csinál, főleg magának. Na, szóval it az asztalnál ül Nempali. Hellyel kinál. Fehér széken. Kedves. Elmondja, hogy hát igen, sikerült bizony meghalni, és ez ióígy szörnyű, és igazán nem látja gy, hoyg el lennének várva a szállak az életemben, még annyira sem mint amennyire illene. Még ha tekintetbe veszsük a váratlan utlsó fordulatt, akkor sem. Már amenyibben tényleg annyira váratlan, teszi hozzá, és hosszan fürkészi arcomat, mely a lehetőségekhez mérten ártatlan, és csupa vér. Mondom neki, eddig nem nap mint nap ugrotam indiánfejest lépcsőfokokra, hogy ere annyira számitani lehetet volna. de ő csak köti az ebet a karóhoz, hogy azér tvéletlenek nincsnek, és vanank összefügések. ebben teljesen igaza van. Ráadásul, ha eleget mondjuk, hogy nincsenek összefüggések, és firtatjuk őket, akkor elébb-utóbb meglátjuk azok bonyolult rendzserét. Akkor is, ha tulajdonképen nincsenek is, ugyebár. De ezt nem mondom, csak magamban. Közben rájövök, hogy az ürge bizonyára akarhat valamit, mert csak stiröl, olyyn képpel, mint amikor valaki nagy levegöt vett, hogy bejelntse a meghökkentőt, de még tartja. Aztán rákérdeztem, mert már rohadtul untam, bár az ilyesmi biztos stratégiai hiba, de aktuálisan nem éreztem magamban az erőt, végigjátszani. Erre elkezdte a dolgot a körülményekröl, amelyek rendkivüliek, meg mindenröl, de én csak azzal foglalkoztam, hogy az orromról hulló vércsepekkel tudok -e szabályost kört rajzolni az asztal lapjára. Erre elég hamar rájött, és végre kibökte, mit akar:
Szóvalhogy, hát lehet ám visszameni, nem úgy van az, ezt sem veszik már olyan szigorúan, de hát ára van. Vicces kis jegyüzér a fickó, itt, a Fény Folyósólyának oldalzugában. Az ár, nem tagadja, nem csekély: minden nap meg kell ahhoz halni, hogy életben maradhassak. Vihog i, hogy kissé paradox, meg megnyugtat, hoyg ez ám nem kell öngyilkosság legyen, mindennap adódik valami, a sors már csak ilyen.d eezen az ajtón, ezen a hurkon mindennap fordulni lehet, és folytatni onnan, ahonnan. Most persze az ember persze élni akar, meg azér tez így kiszúrás afamiliával szemben. Úgyhopgy persze rábóllintottam, és már kelhettem is fel a lépcső alján a kockakőröl, hogy hazaérve felelőségre vonjanak, miért is késtem. És azóta is. Közben volt kés, pisztoly, kukásautó, áspis, guta, lándzsa, magasnyomású fúvóka és hajócsavar, csapszegvágó, romlott tonhal, tricikli és erszcsatorna, hulló elhízott tacskó és megkergült liftajtó, meg még ki tudja minden.
Persze, érezni, hol a bibi a történetben: hogy lehet kiszálni a hurokból? Mert ez az apróságot nem kérdeztem meg a Nempalitól, és azóta mindig üres aszoba, ahogy átbukom rajta, vissz a a létbe. De asszem tudom a megoldást, és ezb a tudás pont olyan számomra, mint az atudás, hogy ezeréteres tengerfenéken, vagy ahold közepén arany lenne, vagy gyémánt. Egysserű dolog: a meghalást újjászületés kell kövesse. Amig minden halál, az elsőtöl az utolsóig semi más, mint felkelés, a ruhák leporolása és visszazökenés a szürke semmibe, addig nincs értelme. Miféle fönix az, aki égési sebektől boritva, megpörkölt tollal vánszorog elő a hamuból? Ha egyszer sikerül tényleg mehalni, és tényleg visszajönni, akkor kiszakadhat a hurok. Talán. minden eetre, első lépésben, kell venni egy kényelmesebb kanapét, mert ez így nem mehet tovább.

2010. május 5., szerda

Két fogás

I: Befőtt
-Szerintem perui jobb, de a maga dolga- Esteban De l'aCroix kávét töltött Meisseni porcelán csészéjébe. Az első korty után hátradőlt, behunyta a szemét, és sóhajtott- a maga helyében mindenképp megpróbálnám. A perui kávé és az argenrin rum a legnagyob csoda, amit ez a földrész adni tud nekünk...
A vele szemben ülö alak nem szólt semmit. Gyulladt szemeivel egy csésze, épp az elöbb leszólt kubai kávét méregetett. Esetlen, beteges küllemű idösödő ember. Agyonmosott szürke melegítőben. Zsebében pisztoly.
-Nem értem magát-a finom, ráncos kéz forgatta a csészét. A gyűrüt hűvösebb éghajlaton izléstelenül hivalkodóbnak tartották volna, de vitathatatlanúl gyönyörű volt. És pokoli drága. Akárcsaka kézzel varott ing, a zafir üveges svájci óra, vagy bármi, amit a szálanként rendezet kecskeszakállú úriember viselt.
-Mit nem ért?
-Tisztában van vele, mit szeretne?
-Igen...
-Meg is osztja velem, ha megkérem?
-Maga egy szörnyeteg...
Az úriember letette üres csészéjét, és szivarra gyujtott. A füstöt nézte.
-Na látja, EZ olyasmi, amiből érdemes kubait fogyasztani.
-Amit a lányommal tett...
-Az mi volt?
-Tudja nagyon jól!
-Én tettem. Maga még kimondani is szégyeli, pedig én tettem. Hogyan lehetséges ez?
-Szörnyeteg!
-Elmondjam? Engem nem zavar. Csak, úgy lenne helyén, hogy maga olvassa fejemre bűneimet, miközben én bűntudatra törekszem.
-Szörnyeteg-hatalmasat nyelt. Ujjai idegesen zsebe környékén babráltak
-Ki tudja mondni, hogy mit akar?
-Igazságot...
-Hmm...és ez mit jelent?
-Amit maga tett...-nem folytatta. Maga elé meredt. Az uriember megtörölte a száját. Selyemzsebkendõvel, nyilván.
-El se bírja mondani, akkor hogy akarhatná "rendezni" a dolgokat? Persze tudom,hogy valójában tényleg szégyeli magát. Elmesélhetem, miért.
-Nem akarom!
-Ugyan!
-Ne mondja el!
-Akadályozza meg! Löjjön le, azért van itt, nem?-nem emelte föl a hangját. Tárgyilagos volt. jd Megköszörülte a torkát.
-Befõtt.
A melegitös csak nézett, keze elmászott a fegyvertõl.
-Maga tartozott nekem, Paolo. Tartozott, mert rosszul gazdálkodott, tartozott, mert ivott, tartozott, mert maga olyan fajta, aki tartozik, és nem fizet. Rossz adós. Látja, most se fizet. Mármint vissza.Ezért hát ideadta a lányát. Adhatta voln a farmját, a veséjét, a fiát... Maga adta a lányát. Tudta, hogy nem angoltanárt keresek.
-Azt hittem...
-Hogy simán kurvát csinálok belöle. maga gondos apa. A kurva oké, kis AIDS, meg durva férfiak, verés és müvi vetélés még belefér. de ami tõrtént, azt nem. Egy felelõs családapa erre már berág, ugye?
-Nem akarom...
-Mit akar? Rossz adós. Most se fizet. Vagy, mondjuk úgy, nem egyenliti ki a számlát. Pedig élõ befõttet csináltam a lányából-a másik felpattant, idegesen elrohant. Escoban cuppogva szivta a szivarját. Hangulatos kisváros kávézójának teraszán üldögéltek. Piros virágos lugas, halk gitárzene, távoli szamárorditás. Szieszta ideje.
Paolo visszajött, vörös fejjel. A pisztoly most másik oldali zsebét domboritotta ki. Valószinüleg hadonászott vele valamelyik sikátorban, örjöngõ néma dühhel.
-Hát igen-még jó sok volt a szivarból.
-Maga, bepalackozta a lányomat! Mint valami kibaszott bort!
Escoban bolintott.
-Haladunk. A részleteket?
-Nem akarom!
-Ezt ma hanyadszorra mondja? Ha nem akarja,löjjön! Ennyi- nyujtozkodott, és intett a pincérnek. Eljött a következõ kávé ideje. Erre a napra nem kéne többet az orvos szerint, de a társalgáshoz kívánkozott. Tekilázni nem akart, még át kell autóznia a szomszéd városba. Megigérte, hogy vigyáz az unokája, mig a fiatalok szinházba mennek.
-Igazából a lánya csak az egyik irányu kisérlet volt. Na jó, a kisérlet fellengzõs, mondjuk játéknak-elgondolkozva nézett maga elé-mondjuk, elöször õ is fogyott. Hogy beférjen a palack nyakán-pöfékelt- két órát vacakoltunk, mire sikerült bedugni, és a derekán alig maradt bőr. Elfogyott vagy két liter vazelin. De csak bement. Aztán kapta a sok mogyorókrémet meg fehérjeoldatot. Hehh, agyára mentem szegény szakácsnõnek! Köszönöm!-megjött a kávé-szóval harmincnyolc kilóval került be az üvegbe, de egy rá két hónapra már hatvanöt volt. Amikor a rendörség szétvágta a palackot, már teljesen felvett az alakját. Gondolom, pár hétig úgy is maradt, hmm?
-Te állat!Még majdnem gyerek volt!
-Hmm, a másik irányu kisérlet.. őő, játék sokkal szomorúbb véget ért. Az a lány is zállogtárgy volt. Öt olyan andráskereszt alaku koporsoba szegeztem, hogy mozdulni se tudjon, csak moccanatlan heverjen széttárt karokkal és lábakkal-beleszagolt a kávéba, és behunyta a szemét. Kicsit csend volt. A másiknak ugy rángott az arca, hogy még a feje is a nyakán.
-A mozgás lassitja az izomsorvadás folyamatát. Próbáltuk, meddig lehet valakinek levinni a testsúlyát, éhenhalás nélkül. Vagy öt koporsót ácsoltam a saját kezemmel, mindig át kelet rakni-sóhajtott-egyszerüen úgy kifogyta, hogy már kapálództott benne. Aztán végén a felfekvései elfertözõdtek, hiába forgattam, meg párnáztam. De azért százhetven centibõl kihozni tizenhét kilót nem rossz. Nem rossz.
-A lányom soha nem fog már járni.
-Pedig tudna, szerintem. Csak nem akar. Ami a történtek fényében érthetõ-halkan kuncogott, kortyolt. Egy fagyiskocsi verte fel a vörösesbarna port.
-Volt még az a harmadik lány, Liu-Paulonak könnyek szöktek a szemébe. Kézfejével törölgette püffedt, borvirágos arcát.
-Most amiatt sir? A saját lányárol csak faarccal halgat, a kis sárgán meg zokog?
-Amit azzal tett, az...az...
-Hát, az meredek. Felfoghatjuk azt is fogyokúrának.A világért sem szeretném a felelõsséget átháritani, de igazából a lódoktor ötlete volt.
-Akit kivégeztek.
-Mhh, igen. Szóltam az ügyvédemnek, de nem vállalta szivességbõl. Nyomorúságos dolog ez a pénz. Szoval, a kis Liu is szépen lefogyott. Két kéz, két láb. A doki még a medencéjét is kioperálta volna, de féltettem. Végül is, más medencéje van egy lónak, meg egy kinainak, gondolom. Nem? Paulo az arcába temette a kezét, és zokogott.
-De elszúrtuk.Még túl frissek voltak a varratok. Olyan hajlékony volt a lány. Csak a törzse is. Már, amikor már csak az volt. Na, meg feje-letette a poharat, hasán összefüzve a kezeit elnézet Paulo feje fölött, a szomszéd ház gerincén rőt macska üldögélt. Halra vágyott.
-Szóval, fájintos kis labdát csináltunk a nőcskéből. Hálóba csomagolva szabályos golyó volt. Felállitottam a folyosón tiz Ming kori vázát, aztán tekéztünk. Le is ütöttem vagy hármat a labdácskával. Hát igen. Akkor még jobb erõben voltam. Az idõ...-szája szélét vakargatta. Paulo feje tetejét méregette. Ritkás, zsiros tincsek. Korpás kopaszfolt. Undorral elhúzta a száját.
-Szóval, az ötödik guritás után el kezdett vérezni. A doki sem birt varázsolni már. És a márványból se jöttek ki a foltok. Szomorú. Nem erösödött meg eléggé. Pedig igyekeztünk jól táplálni. Még a végtagjait is visszakapta. Chili con carne formájában-hosszú szünet következett. Paulo halkan öklendezett. Meg sírt. Vonaglot az oldala.
-Kiváncsi vagyok, mekkora lehet a világ legnagyobb palackja. Lehet, hogy az enyém volt az. Három talicskában vitték el a szilánkokat.
Paulo elövette a pisztolyát.
-Gondolkodott már a bosszún?-újra üres csésze pörgött a finom újjak között. Esteban még mindig csevegõ stilusban folytatta.
-Évek óta másra se gondolok!
-Bűn.
-Tessék?
-A lányából csináltam egy körte alakú zsírpárnát, ami nem beszél, nem kel fel, és nem szobatiszta. Cserépbe is ültethetné tulajdonképpen-a másik hörgött, mint egy gerjedõ tasmán ördög- nem bánom, nevezzük ezt ördögi gonoszságnak. Persze maga feltételek nélkül odaadta, ahogy az ezüstnemüt szokták a zállogházban. Nem közönséges kurvát csináltam belöle-nyelvével kitolta bal pofazacskóját- ahogy maga, mondjuk, szokásjog alapján várhatta. De nem elvárhatta. Nekem igy esett jól. megtettem, mert megtehettem.Ennyi.
-A biróság meg felmentett, te féreg!
-Egy ilyen gazdag embert? Még szép!
-Te állat!
-Aztán jön maga, hogy gyilkoljon.
-Igazságot akarok!
-Fenéket. Bosszút akar. Csak gyáva hozzá.
-Jobb lesz a világ maga nélkül.
-Mert? Vénember vagyok már, aki kávéházak teraszán üldögél, és néha vigyáz imádott unokáira. Nem fogok már érdemi mennyiségü bünt elkövetni. Nem menti meg a világot tőlem. Talán még tiz éve lett volna értelme, de akkor rám testõrök vigyáztak, maga meg a világ másik végén gubbasztott szűkölve.
Egy galambraj röppent fel. A szökökút bánatosan pisilt a közeli terecske közepén, vörös iszappá áztatva a medencéjébe hulló homokot.
-Alacsonyrendü a bosszú, és amorális. Alacsonyrendü, mert nélkülözi az alkotás, a kezdeményezés aktusát. Reakció. Nem önálló tett, csak viszontválasz. Nem határozott kijelentés, vagy legalább értelmes kérdés az élethez. Csak mint a láng, ami ilyedt táncba fog, ha egy tenyér hessint felé. De ami még rosszabb, az az erkölcsi része. Az önálló cselekvés legyen bármely alantas, önmagáért való mindeképp, s mint saját jogán a létre ható aktus, vállalja a morális megmérettetést.
-Maga kibujt a büntetés alól. A kurva sok pénzével.Aztán az emberek agyát is átmosta, kétszinü jótékonykodással. A kurva sok pénzével...
-Mert a bírók hozta itélet lenne az erkölcsi megmérettetés? Vagy az, hogy a sok zugfirkász, nyárspolgár és tudatlan paraszt mit pletykál? Kérem! Amit tettem, azt magam kedvében járó játékossággal tettem, semmivel nem ideologizálva a tettet, csak elháritva gyakorlati következményeit. Mi másra is lenne a pénz?
-Mindenfélét összehazudott a biroságon, pofátlanul, gátlástalanul.
-Meg kell felelnünk elvárásoknak, ez az érme másik oldala. Egy biróságon a sima beismerés, az alakoskodás nélküli vállalás csak a mesékben erényes tett. Valójában modortalanság. Olyan, mint ha valaki nem alkudozna egy isztambuli bazárban. Nagy modortalanság. Csalódást okoz. Joggal haragitja ezzel magára a közönséget. Aki látványszinház helyett csak valami molyirtószagú pátosztól átitatott szabadverssel szúrja ki a közöség szemét, az számithat haragos megvetésre.
A gesztus értéket nem befolyásolja, hogyan rázzuk le magunkról a kelemetlen következményeket. Egy olimpiai müugrónál sem nézzük, hogyan törölközik a tizpontos ugrás után. Az ilyesfajta cécóban legfeljebb az öszinte bünbánat lehet hiba. És ebben tiszta a lelkiismeretem.
-Nem értem...
-Mellékes. Szóval amikor maga idejön azzal a fegyverrel, ölni, amit jobb esetben bosszúnak nevez, de képes szánalmasan akár igazságtételnek mondani, akkor az valami végtelen alantas. Mindegy, mi gerjesztette fel, valójában csak vérszomjának enged, ráadásul olyan helyzet miatt, amit saját gyengesége idézett elö. Nem képes öncélú gonoszságra, pusztán gyenge imitátor. Saját röhejes kis gonoszságát még valamiféle erkölcsi mentség mázával próbálja bevonni. Mintha trágyára hintene aranyport. De a szarszag mindet elárul. Azt képzeli,hogy ez bármiféle mentség? Égbekiáltóan ocsmány, hogy még ezt a kis gyenge utánzós.viszonzós bünöcskét is meg akarja úszni annak válalása nélkül! Hogy képzeli?! Micsoda ocsmányság ez? Képes megérteni, micsoda egy féreg dolog ez? Mennyivel betegebb maga, mennyivel ocsmányabb, mint bárki, aki képes valamit elkövetni! Fel sem fogja, milyen undorító! Glóriás ördög akar lenni, szüz kéjnõ, orgiázó aszkéta. Hánynom kell magától!
Paulo megsemmisülten ült, pisztolya csüggedten lógott
-Ha legalább annyit tudna mondani, hogy tette után jobban fogja érezni magát. Nem az okokkal törödne, lemondana a körmönfont magyrázatokról és mentségekől, és maradna a puszta jó érzésnél. Már haladás lenne. Magának. Én persze élni akarok, várnak az unokák-kiroppantotta a kezeit, majd bal kezének ujjaival fáradtan masszirozta a szemeit- nem látom világosan ennek a beszélgetésnek a végkinenetelét... Hogy lehetne jó? Nem tudok segíteni.

A rendörséget délután riasztották a kettõs emberölés helyszinére. Ezen a békés vidéken ritkák voltak az eröszakos büncslekmények, igy meglepõ a hír, hogy kapásból két hulla is akadt. Tényleg szokatlan eset. Pláne ilyen tespedt melegben.
A helyszinre érkezö rendörök a következö tényállást rögzitették. A városka diszpolgára és fö jótevõje, Esteban De l'aCroix egy barátjával társalgott törzshelyének teraszán, amikor Mai Thei Pu, kinai vendéglös hátbaszúrta a megnevezni nem kivánt barátot. Valószinüleg az öregúr életére tört, csak a másikat, aki balszerencsés módon ép fegyverét mutatta meg, testõrnek vélte. Öröm az ürömben, hogy a valódi testör egy távcsöves puskával, még késöbb tisztázandó okokból az emeleti ablak függönye mögött tartozkodott, és egy rutinos lövéssel leteritette az örjöngõ kardforgatótt. Mindenesetre elmondható, hogy az öregúr szerencsére kisebb rémület árán meguszta a merényletet. Az ámokfutó motivácioiról sokat nem tudni, pincelakása falán sötét szójaszósszal írt akombákomokat találtak. A Fövárosi Igazságügyi Intézet nyelvi szakértöje szerint a felirat annyit jelentett mandarin nyelven: "tekegolyó". No, ettőSzil sem lettek okosabbak.
II: Medvetalp
Esteban De l'aCroix átvágott torokkal hevert pazar haciendájának rózsalugasos tornácán, vértócsájában. A falon felirat, szintén vérrel: "...mert mindent azért nem lehet." A feliratot furcsa kéz írta. Pontosabban láb. Illetve mancs. Egy patagóniai óriás mosómedve melső lába. Félreismerhetetlen nyokmokat hagyott háromújjú keze, bosszankodó halászok gyakran láthatták csonakjuk oldalán, ha óvatlanúl nem festették neonzöldre a hajótestet. Hátsó lábának véres nyomai ott voltak mindenhol. Volt továbbá még vér a széken, amelyen vélhetően az öregúr üldögélt, amikor a támadást elszenvedte, az újságon,amit olvashatott, az asztalon, a rózsákon és a cserepes mályván, de tovább nem részletezném. A véres lábnyomok hátravezettek, a személyzeti szállások felé. Ott mondjuk elvesztek, de a nyomozók már sejtették, miről lehet szó, ezért rögtön egy Diegó nevű kerti segét sufnijához mentek, aki az igazak álmát aludta, óriásmosómedve-rongybabáját ölelve. Lábaira kék csikos fehér nejlonzsinorral mosómedvetalpakat kötözött, egy melső láb és egy véres kés a párnája mellet hevertek. Felébresztették, és faggatni kezdték. Zürzavaros elbeszélése alapján a következő dráma sejlett elő: Don Esteban hatalmas birtokán modern, kényelmes üdülőt üzemeltetett, nevelőothonok részére. Természetesen ingyenesen. A vidék szépségeit bemutatandó erdei vasútat építetett az árvák számára. A keskenynyomtávú vonak szeszélyesen kanyarog a vadregényes vidéken, részben, hogy minnél többet megmutasson a hely csodáiból, részben, hogy minnél kevesebb kárt tegyen. Sajnos, a vadőr elnézet egy óriás mosómedve várat, és a töltés épitése közben egy járat beszakadt. A bent lapuló jámbor jószág rémülten menekülőre fogta, de sajnálatosan belegabalyodot valamilyen kábelbe, és lábát törte. A lomha és meglehetős egyszerű észjárású állat veszélyeztetett faj, elsősorban izletes húsa miatt, de a földesúr erdejeiben, köszönhetően a hatékony védelemnek, igencsak elszaporodott. Don Esteban a helyszinen volt, tweedzakójába csavarta a szánalmasan szükölő és csúnyán vérző szerzetet, terepjáró Bentley-ének velurbőr hátsó ülésére tetette, és állatkertjébe vitte.
Diego mályvalocsolás közben értesült a szerencsétlenségről, és kannáját eldobva segédmotorjára pattant. Elrobogott az állatkertbe, ahol egy héten kétszer dolgozott társadalmi munkában. Az óriás mosómedvéket gondozta, nyilván. Elöször a Tenger-házba osztották be, az alaszkai karakálok akváriumaihoz,de kihisztizte, hogy kedvencei mellet lehessen. Szó se róla, becsületesen dolgozott. Sajnos, mire odaért, a porúl járt jószág elhalálozott. Amit nem tudott a napszámos, hogy ez a szanitéc hibájából történt: az óriás mosómedvék hőközpontját egyes antibiotikumok megbolondítják, ezek nekik nem adhatóak. Így az extraadag Aveloxtól a macinak negyven fok fölé szököt a láza, majd a jeges borogatás dacára kimúlt.
Így már csak a hütőházban látogathatta meg Diego a beteget. És akkor bosszút fogadott. Diego amúgy kicsit dilis volt, többször letartóztatták szézszorszéplopásért és közintézményekben való maszturbálásért. Erre a célra általában az aulát szemelte ki, vagy a főbejáratot. Iskolát nem végzett, írni nem tudott. Nem is értették a kihalgató rendőrök, honnan vette a falra irkált mondatot.
-A maci vót, a maci vót-hajtogatta zavaros tekintettel az őrszobán- a maci cináta, amaci segitett. Azért vettem föl a macit, mert ő legyen. Ő volt, bosszút állt!- ismételgette nadrágját markolászva.